Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “āḍhakena”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “āḍhakena”—
- āḍhakena -
-
āḍhaka (noun, masculine)[instrumental single]āḍhaka (noun, neuter)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Adhaka
Alternative transliteration: adhakena, [Devanagari/Hindi] आढकेन, [Bengali] আঢকেন, [Gujarati] આઢકેન, [Kannada] ಆಢಕೇನ, [Malayalam] ആഢകേന, [Telugu] ఆఢకేన
Sanskrit References
“āḍhakena” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 49 < [Chapter 3: kāsacikitsita-adhyāya]
Section 26 < [Chapter 10: grahaṇīdoṣacikitsita-adhyāya]
Section 4 < [Chapter 15: udaracikitsita-adhyāya]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 4.111 < [Chapter 4]
Verse 4.8.32 < [Chapter 8]
Verse 4.8.37 < [Chapter 8]
Verse 22.34 < [Chapter 22]
Verse 26.58 < [Chapter 26]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 19.50 < [Chapter 19 - bhagavadarcanam]
Verse 35.68 < [Chapter 35 - phalaśrutiḥ]
Verse 91.3 < [Chapter 91]
Verse 248.6 < [Chapter 248]
Verse 1.163.16 < [Chapter 163]
Verse 4.76.33 < [Chapter 76]
Verse 4.101.10 < [Chapter 101]
Verse 4.152.41 < [Chapter 152]
Verse 4.155.9 < [Chapter 155]
Verse 4.155.23 < [Chapter 155]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)