Visvamitra-samhita [sanskrit]

20,660 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Visvamitra-samhita, an ancient text belonging to the Pancaratra tradition. Visvamitrasamhita is noted for listing authoritative Pancaratra works and the benefits obtained by chanting Lord Hari’s name. Alternative titles: Viśvāmitrasaṃhitā (विश्वामित्रसंहिता), Viśvāmitra-saṃhitā (विश्वामित्र-संहिता), Vishvamitrasamhita, Vishvamitra.

Verse 20.31

सहस्त्रकलशस्नाने देशिको वृष्णुयाद्ब्रहून् ।
चतुरो द्विगुणान् वापि ऋत्विजो द्विगुणाँस्तथा ॥ 31 ॥

sahastrakalaśasnāne deśiko vṛṣṇuyādbrahūn |
caturo dviguṇān vāpi ṛtvijo dviguṇāṃstathā || 31 ||

The English translation of Visvamitra-samhita Verse 20.31 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (20.31). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Saha, Sahas, Sah, Tra, Kalasha, Snana, Dviguna, Vapi, Vapin, Ritvij, Tatha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Visvamitra-samhita Verse 20.31). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sahastrakalaśasnāne deśiko vṛṣṇuyādbrahūn
  • sahas -
  • sahas (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sahas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    saha (noun, masculine)
    [nominative single]
    sah (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    sah (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • tra -
  • tra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kalaśa -
  • kalaśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • snāne -
  • snāna (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • deśiko* -
  • Cannot analyse vṛṣṇuyādbrahūn
  • Line 2: “ caturo dviguṇān vāpi ṛtvijo dviguṇāṃstathā
  • Cannot analyse *caturo*dv
  • dviguṇān -
  • dviguṇa (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • vāpi -
  • vāpi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    vāpī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    vāpin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    vāpin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ṛtvijo* -
  • ṛtvij (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    ṛtvij (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • dviguṇāṃs -
  • dviguṇa (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
Like what you read? Consider supporting this website: