Visvaksena-samhita [sanskrit]

33,819 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Visvaksena-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. An important topic discussed in the Samhita is that Aniruddha created Brahma and Brahma created all the men and women of the four castes. Visvaksena (lit. “lord of hosts”) is a sort of chief minister to God in all heavenly and mundane affairs. Alternative titles: Viśvaksenāsaṃhitā (विश्वक्सेनासंहिता), Viśvaksenā-saṃhitā (विश्वक्सेना-संहिता), Vishvaksenasamhita, Vishvaksena, Visvaksenasamhita.

Verse 22.5

कारयेच्छास्त्रदृष्टेन तत्क्रमं चाधुना श्रृणु ।
द्विहस्तमेकहस्तं वा संज्ञात्वा मानमत्र तु ॥ 5 ॥

kārayecchāstradṛṣṭena tatkramaṃ cādhunā śrṛṇu |
dvihastamekahastaṃ vā saṃjñātvā mānamatra tu || 5 ||

The English translation of Visvaksena-samhita Verse 22.5 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (22.5). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Shastradrishta, Tat, Tad, Krama, Adhuna, Mana, Atra,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Visvaksena-samhita Verse 22.5). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kārayecchāstradṛṣṭena tatkramaṃ cādhunā śrṛṇu
  • kārayecch -
  • kṛ (verb class 0)
    [optative active third single]
  • śāstradṛṣṭena -
  • śāstradṛṣṭa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    śāstradṛṣṭa (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • tat -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • kramam -
  • krama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • adhunā -
  • adhunā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • Cannot analyse śrṛṇu
  • Line 2: “ dvihastamekahastaṃ saṃjñātvā mānamatra tu
  • Cannot analyse *dvihastamekahastam*vā
  • -
  • (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • sañjñātvā -
  • mānam -
  • māna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    māna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    man -> māna (participle, masculine)
    [accusative single from √man class 4 verb], [accusative single from √man class 8 verb]
    man -> māna (participle, neuter)
    [nominative single from √man class 4 verb], [accusative single from √man class 4 verb], [nominative single from √man class 8 verb], [accusative single from √man class 8 verb]
  • atra -
  • atra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    atra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    atra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
Like what you read? Consider supporting this website: