Bhakti-rasamrta-sindhu

by Śrīla Rūpa Gosvāmī | 180,912 words

The English translation of the Sri Bhakti-rasamrta-sindhu verse 4.3.32; a medieval era Sanskrit book, written by Rupa Goswami (fl. 15th century) which represents a devotional (bhakti) masterpiece. In this work Goswami describes the nature and different forms of pure love (rasa) as well as various other topics on Vaishnavism and devotion.

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation:

यथा —
व्रजपतिर् इह सूनोर् जातकार्थं तथासौ
व्यतरद् अमल-चेताः सञ्चयं नैचिकीनाम् ।
पृथुर् अपि नृग-कीर्तिः साम्प्रतं संवृतासीद्
इति निजगदुर् उच्चैर् भूसुरा येन तृप्ताः ॥४.३.३२॥

yathā —
vrajapatir iha sūnor jātakārthaṃ tathāsau
vyatarad amala-cetāḥ sañcayaṃ naicikīnām |
pṛthur api nṛga-kīrtiḥ sāmprataṃ saṃvṛtāsīd
iti nijagadur uccair bhūsurā yena tṛptāḥ
||4.3.32||

English translation

An example:
“When the pure-hearted Nanda gave all the best cows to the brāhmaṇas on the occasion of Kṛṣṇa’s birth celebration, the surrounding brāhmaṇas were so satisfied that they exclaimed loudly that it eclipsed the charity of King Nṛga.”

Like what you read? Consider supporting this website: