Skanda Purana [sanskrit]
876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972
The Skanda-purana verse 7.4.24.26 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.
Verse 7.4.24.26
मया पापेन देवेश शिवभक्तिः समाश्रिता ।
तव भक्तिः कृता नैव न कृतं तव वासरम् ॥ २६ ॥
mayā pāpena deveśa śivabhaktiḥ samāśritā |
tava bhaktiḥ kṛtā naiva na kṛtaṃ tava vāsaram || 26 ||
The English translation of Skandapurana Verse 7.4.24.26 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:
Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.4.24.26). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Maya, Asmad, Papa, Devesha, Shivabhakti, Samashrita, Yushmad, Bhakti, Krita, Naiva, Krit, Vasara,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 7.4.24.26). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “mayā pāpena deveśa śivabhaktiḥ samāśritā ”
- mayā -
-
mā (noun, feminine)[instrumental single]mayā (noun, feminine)[nominative single]asmad (pronoun, none)[instrumental single]
- pāpena -
-
pāpa (noun, masculine)[instrumental single]pāpa (noun, neuter)[instrumental single]
- deveśa -
-
deveśa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- śivabhaktiḥ -
-
śivabhakti (noun, feminine)[nominative single]
- samāśritā -
-
samāśritā (noun, feminine)[nominative single]
- Line 2: “tava bhaktiḥ kṛtā naiva na kṛtaṃ tava vāsaram ”
- tava -
-
yuṣmad (pronoun, none)[genitive single]
- bhaktiḥ -
-
bhakti (noun, feminine)[nominative single]
- kṛtā* -
-
kṛta (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]kṛtā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]√kṛ -> kṛta (participle, masculine)[nominative plural from √kṛ class 1 verb], [vocative plural from √kṛ class 1 verb], [nominative plural from √kṛ class 2 verb], [vocative plural from √kṛ class 2 verb], [nominative plural from √kṛ class 5 verb], [vocative plural from √kṛ class 5 verb], [nominative plural from √kṛ class 8 verb], [vocative plural from √kṛ class 8 verb]√kṛ -> kṛtā (participle, feminine)[nominative plural from √kṛ class 1 verb], [vocative plural from √kṛ class 1 verb], [accusative plural from √kṛ class 1 verb], [nominative plural from √kṛ class 2 verb], [vocative plural from √kṛ class 2 verb], [accusative plural from √kṛ class 2 verb], [nominative plural from √kṛ class 5 verb], [vocative plural from √kṛ class 5 verb], [accusative plural from √kṛ class 5 verb], [nominative plural from √kṛ class 8 verb], [vocative plural from √kṛ class 8 verb], [accusative plural from √kṛ class 8 verb]
- naiva -
-
naiva (indeclinable)[indeclinable]
- na -
-
na (indeclinable particle)[indeclinable particle]na (noun, masculine)[compound], [vocative single]na (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- kṛtam -
-
kṛta (noun, masculine)[adverb], [accusative single]kṛta (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]kṛtā (noun, feminine)[adverb]kṛt (noun, masculine)[accusative single]√kṛ -> kṛta (participle, masculine)[accusative single from √kṛ class 1 verb], [accusative single from √kṛ class 2 verb], [accusative single from √kṛ class 5 verb], [accusative single from √kṛ class 8 verb]√kṛ -> kṛta (participle, neuter)[nominative single from √kṛ class 1 verb], [accusative single from √kṛ class 1 verb], [nominative single from √kṛ class 2 verb], [accusative single from √kṛ class 2 verb], [nominative single from √kṛ class 5 verb], [accusative single from √kṛ class 5 verb], [nominative single from √kṛ class 8 verb], [accusative single from √kṛ class 8 verb]√kṛ (verb class 2)[imperative active second dual]
- tava -
-
yuṣmad (pronoun, none)[genitive single]
- vāsaram -
-
vāsara (noun, masculine)[adverb], [accusative single]vāsara (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]vāsarā (noun, feminine)[adverb]
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 7.4.24.26
Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)
(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office
Buy now!
Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)
স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)
Buy now!Preview of verse 7.4.24.26 in Bengali sript:
মযা পাপেন দেবেশ শিবভক্তিঃ সমাশ্রিতা ।
তব ভক্তিঃ কৃতা নৈব ন কৃতং তব বাসরম্ ॥ ২৬ ॥
Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)
ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)
Buy now!Preview of verse 7.4.24.26 in Kannada sript:
ಮಯಾ ಪಾಪೇನ ದೇವೇಶ ಶಿವಭಕ್ತಿಃ ಸಮಾಶ್ರಿತಾ ।
ತವ ಭಕ್ತಿಃ ಕೃತಾ ನೈವ ನ ಕೃತಂ ತವ ವಾಸರಮ್ ॥ ೨೬ ॥
Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)
સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)
Buy now!Preview of verse 7.4.24.26 in Gujarati sript:
મયા પાપેન દેવેશ શિવભક્તિઃ સમાશ્રિતા ।
તવ ભક્તિઃ કૃતા નૈવ ન કૃતં તવ વાસરમ્ ॥ ૨૬ ॥
Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)
(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur
Buy now!Preview of verse 7.4.24.26 in Malayalam sript:
മയാ പാപേന ദേവേശ ശിവഭക്തിഃ സമാശ്രിതാ ।
തവ ഭക്തിഃ കൃതാ നൈവ ന കൃതം തവ വാസരമ് ॥ ൨൬ ॥