Devesha, Deveśa, Deva-isha: 10 definitions
Introduction:
Devesha means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit term Deveśa can be transliterated into English as Devesa or Devesha, using the IAST transliteration scheme (?).
In Hinduism
Purana and Itihasa (epic history)
Source: archive.org: Shiva Purana - English Translation1) Deveśa (देवेश) refers to “Lord of Devas” and is an epithet of Śiva, according to the Śivapurāṇa 2.1.13, while explaining the mode of worshipping Śiva:—“[...] getting up in the Brāhma-muhūrta within an hour before dawn one shall remember Śiva accompanied by his consort. With palms joined in great devotion and head bent down he shall offer prayers. O lord of Devas (Deveśa), get up, get up. O lord stationed in the heart, get up. O lord of Umā, get up. Confer your auspicious blessings on the entire universe. I know what is virtuous, but I am not inclined to work it up. I know what is unrighteous but I am unable to desist from it. O Mahādeva, I do everything as prompted by you, stationed in my heart. After repeating these words of prayer and remembering the sandals of the preceptor he shall go out to the southern direction for answering the calls of nature”.
2) Deveśa (देवेश) is the name of a leader of Gaṇas (Gaṇapa or Gaṇeśvara or Gaṇādhipa) who came to Kailāsa, according to the Śivapurāṇa 2.1.20. Accordingly, after Śiva decided to become the friend of Kubera:—“[...] The leaders of Gaṇas revered by the whole world and of high fortune arrived there. [...] Nīla, Deveśa and Pūrṇabhadra each with ninety crores and the strong Caturvaktra with seven crores. [...]”.
These [viz., Deveśa] and other leaders of Gaṇas [viz., Gaṇapas] were all powerful (mahābala) and innumerable (asaṃkhyāta). [...] The Gaṇa chiefs and other noble souls of spotless splendour eagerly reached there desirous of seeing Śiva. Reaching the spot they saw Śiva, bowed to and eulogised him.

The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Vaishnavism (Vaishava dharma)
Source: Pure Bhakti: Bhagavad-gita (4th edition)Deveśa (देवेश) refers to “lord of the demigods, a name for Śrī Kṛṣṇa”. (cf. Glossary page from Śrīmad-Bhagavad-Gītā).

Vaishnava (वैष्णव, vaiṣṇava) or vaishnavism (vaiṣṇavism) represents a tradition of Hinduism worshipping Vishnu as the supreme Lord. Similar to the Shaktism and Shaivism traditions, Vaishnavism also developed as an individual movement, famous for its exposition of the dashavatara (‘ten avatars of Vishnu’).
Shaktism (Shakta philosophy)
Source: Google Books: ManthanabhairavatantramDeveśa (देवेश) refers to the “lord of the gods”, according to the Kularatnoddyota verse 2.12-20.—Accordingly, “O one of good vows, I have talked about Ādinātha and the goddess who originates from his body. When he had enacted this most excellent union with her and externalized all the Kramamaṇḍala from his body, the lord of the gods (deveśa) worshipped it. (He did so) along with the mantras and Vidyās and (their) limbs with heaps of the aforementioned sacrificial substances as divine offerings and with lamps of many forms fed by the Great Clarified Butter (made from human fat). (He also made) food offerings born from the energy of his will, (with many kinds of) human flesh, divine offerings of flowers and tasty food, (each offered) separately”.

Shakta (शाक्त, śākta) or Shaktism (śāktism) represents a tradition of Hinduism where the Goddess (Devi) is revered and worshipped. Shakta literature includes a range of scriptures, including various Agamas and Tantras, although its roots may be traced back to the Vedas.
In Buddhism
Tibetan Buddhism (Vajrayana or tantric Buddhism)
Source: Wisdom Library: Tibetan Buddhist Teachers, Deities and other Spiritual beingsDeveśa (देवेश) is another name for Sureśāna—one of the “Seven Dharma kings” (Tibetan: chos rgyal bdun) as well as the “Thirty-two kings of Shambhala”, according to the Tibetan oral recounting and written texts such as the Kalachakra Tantra (kālacakratantra), dealing with the Buddhist conception of the end of the world and time.—The Tibetan mythic land (the kingdom of Shambhala) is a parallel world invisible and inaccessible to common people which is closely related to the teaching about the Wheel of Time (dus 'khor). The seven Dharmarajas [e.g., deveśa] and twenty-five Kulikas are the traditional rulers of Shambhala, passing on the reign from father to son.

Tibetan Buddhism includes schools such as Nyingma, Kadampa, Kagyu and Gelug. Their primary canon of literature is divided in two broad categories: The Kangyur, which consists of Buddha’s words, and the Tengyur, which includes commentaries from various sources. Esotericism and tantra techniques (vajrayāna) are collected indepently.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryDeveśa (देवेश).—an epithet of (1) Indra. (2) Śiva. (3) Viṣṇu. (4) Brahman.
-śī Name of Durgā also of Devakī mother of Kṛṣṇa.
Derivable forms: deveśaḥ (देवेशः).
Deveśa is a Sanskrit compound consisting of the terms deva and īśa (ईश).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English DictionaryDeveśa (देवेश).—m. the lord of the gods, [Rāmāyaṇa] 1, 63, 3.
Deveśa is a Sanskrit compound consisting of the terms deva and īśa (ईश).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryDeveśa (देवेश).—[masculine] the same (also Brahman, Viṣṇu & Śiva), prince, king; [feminine] ī [Epithet] of Durgā & Devakī.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Deveśa (देवेश):—[from deva] m. ‘chief of the g°’, Name of Brahmā or Viṣṇu or Śiva or Indra, [Mahābhārata; Kāvya literature]
2) [v.s. ...] king, prince, [Mahābhārata xiii, 1832]
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Isha, Teva, Deva.
Starts with: Deveshatirtha, Deveshaya.
Full-text (+20): Devadevesha, Deveshatirtha, Sarvadevesha, Uttaracchada, Deveshi, Krittikatanaya, Krittikaputra, Krittikasuta, Shreyasa, Jyeshthasaman, Seven Dharmarajas, Shiva, Soma, Sadashiva, Dhyatva, Sthandila, Vidhipurvaka, Svamurti, Kamalopari, Srotas.
Relevant text
Search found 43 books and stories containing Devesha, Deva-īśa, Deva-isa, Deva-isha, Deveśa, Devesa; (plurals include: Deveshas, īśas, isas, ishas, Deveśas, Devesas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 6.7.9 < [Chapter 7 - The Marriage of Śrī Rukmiṇī]
Verse 5.9.24 < [Chapter 9 - The Happiness of the Yadus]
Verse 2.24.39 < [Chapter 24 - The Story of Asuri Muni in the Rāsa-dance Pastime]
Bhagavad-gita (with Vaishnava commentaries) (by Narayana Gosvami)
Verse 11.25 < [Chapter 11 - Viśvarūpa-darśana-yoga (beholding the Lord’s Universal Form)]
Verse 11.45 < [Chapter 11 - Viśvarūpa-darśana-yoga (beholding the Lord’s Universal Form)]
Verse 11.37 < [Chapter 11 - Viśvarūpa-darśana-yoga (beholding the Lord’s Universal Form)]
Sucindrasthala-mahatmya (critical edition and study) (by Anand Dilip Raj)
Chapter 10 - Dashama Adhyaya (dasamo'dhyayah) < [Chapter 5 - Sucindrasthalamahatmya: Sanskrit critical edition]
Chapter 2 - Dvitiya Adhyaya (dvitiyo'dhyayah) < [Chapter 5 - Sucindrasthalamahatmya: Sanskrit critical edition]
Chapter 17 - Saptadasha Adhyaya (saptadaso'dhyayah) < [Chapter 5 - Sucindrasthalamahatmya: Sanskrit critical edition]
A Descriptive Catalogue of the Sanskrit Manuscripts, Madras (by M. Seshagiri Sastri)
Page 69 < [Volume 13 (1912)]
Page 231 < [Volume 4, Part 1 (1908)]
Page 225 < [Volume 4, Part 1 (1908)]
Bhakti-rasamrta-sindhu (by Śrīla Rūpa Gosvāmī)
Verse 2.4.110 < [Part 4 - Transient Ecstatic Disturbances (vyābhicāri-bhāva)]
Verse 1.1.32 < [Part 1 - Qualities of Pure Bhakti (bhagavad-bhakti-bheda)]
Notices of Sanskrit Manuscripts (by Rajendralala Mitra)