Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 4.1.37.49 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 4.1.37.49

यस्यादृश्य शिरे पार्श्वे उन्नते रोमसंयुते ।
निरपत्या च दुःशीला सा भवेद्दुःखशेवधिः ॥ ४९ ॥

yasyādṛśya śire pārśve unnate romasaṃyute |
nirapatyā ca duḥśīlā sā bhavedduḥkhaśevadhiḥ || 49 ||

The English translation of Skandapurana Verse 4.1.37.49 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.1.37.49). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yasya, Rishya, Shira, Shiri, Parshva, Parshvi, Unnata, Unnati, Roma, Roman, Samyuta, Samyuti, Nirapatya, Duhshila, Duhkha, Shevadhi,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 4.1.37.49). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yasyādṛśya śire pārśve unnate romasaṃyute
  • yasyād -
  • yasya (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    yasya (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • ṛśya -
  • ṛśya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ṛśya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śire -
  • śira (noun, masculine)
    [locative single]
    śiri (noun, masculine)
    [vocative single]
    śirā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • pārśve -
  • pārśva (noun, masculine)
    [locative single]
    pārśva (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    pārśvi (noun, masculine)
    [vocative single]
    pārśvi (noun, feminine)
    [vocative single]
    pārśvā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • unnate -
  • unnata (noun, masculine)
    [locative single]
    unnata (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    unnatā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    unnati (noun, feminine)
    [vocative single]
  • roma -
  • roma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    roma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    roman (noun, masculine)
    [compound]
    roman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • saṃyute -
  • saṃyuta (noun, masculine)
    [locative single]
    saṃyuta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    saṃyutā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    saṃyuti (noun, feminine)
    [vocative single]
  • Line 2: “nirapatyā ca duḥśīlā bhavedduḥkhaśevadhiḥ
  • nirapatyā -
  • nirapatyā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • duḥśīlā -
  • duḥśīlā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • sā* -
  • so (noun, feminine)
    [accusative plural]
  • bhaved -
  • bhū (verb class 1)
    [optative active third single]
  • duḥkha -
  • duḥkha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    duḥkha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śevadhiḥ -
  • śevadhi (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 4.1.37.49

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 4.1.37.49 in Bengali sript:
যস্যাদৃশ্য শিরে পার্শ্বে উন্নতে রোমসংযুতে ।
নিরপত্যা চ দুঃশীলা সা ভবেদ্দুঃখশেবধিঃ ॥ ৪৯ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 4.1.37.49 in Kannada sript:
ಯಸ್ಯಾದೃಶ್ಯ ಶಿರೇ ಪಾರ್ಶ್ವೇ ಉನ್ನತೇ ರೋಮಸಂಯುತೇ ।
ನಿರಪತ್ಯಾ ಚ ದುಃಶೀಲಾ ಸಾ ಭವೇದ್ದುಃಖಶೇವಧಿಃ ॥ ೪೯ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 4.1.37.49 in Gujarati sript:
યસ્યાદૃશ્ય શિરે પાર્શ્વે ઉન્નતે રોમસંયુતે ।
નિરપત્યા ચ દુઃશીલા સા ભવેદ્દુઃખશેવધિઃ ॥ ૪૯ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 4.1.37.49 in Malayalam sript:
യസ്യാദൃശ്യ ശിരേ പാര്ശ്വേ ഉന്നതേ രോമസംയുതേ ।
നിരപത്യാ ച ദുഃശീലാ സാ ഭവേദ്ദുഃഖശേവധിഃ ॥ ൪൯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: