Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 10.110.2

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

तनू॑नपात्प॒थ ऋ॒तस्य॒ याना॒न्मध्वा॑ सम॒ञ्जन्त्स्व॑दया सुजिह्व । मन्मा॑नि धी॒भिरु॒त य॒ज्ञमृ॒न्धन्दे॑व॒त्रा च॑ कृणुह्यध्व॒रं न॑: ॥
तनूनपात्पथ ऋतस्य यानान्मध्वा समञ्जन्त्स्वदया सुजिह्व । मन्मानि धीभिरुत यज्ञमृन्धन्देवत्रा च कृणुह्यध्वरं नः ॥
tanūnapāt patha ṛtasya yānān madhvā samañjan svadayā sujihva | manmāni dhībhir uta yajñam ṛndhan devatrā ca kṛṇuhy adhvaraṃ naḥ ||

English translation:

“Pure-tongued Tanūnapāt, flavour the paths of the sacrifice which lead (to success), moisteningthem with the sweet (Soma); elevating our praises and our rite by understanding, convey our sacrifice to thegods.”

Commentary by Sāyaṇa: Ṛgveda-bhāṣya

Tanūnapāt: Agni;

Tanu = a cow that has calved and yields milk, whence comes butter, and from butterfire-- Agni is thus the grandson of the cow; or, grandson of the waters, because from rain come the trees andtrees supplying fuel propagate Agni

Details:

Ṛṣi (sage/seer): jamdagnī rāmo vā [jamdagnī rāma vā];
Devatā (deity/subject-matter): āpriyaḥ;
Chandas (meter): nicṛttriṣṭup ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

तनू॑ऽनपात् । प॒थः । ऋ॒तस्य॑ । याना॑न् । मध्वा॑ । स॒म्ऽअ॒ञ्जन् । स्व॒द॒य॒ । सु॒ऽजि॒ह्व॒ । मन्मा॑नि । धी॒भिः । उ॒त । य॒ज्ञम् । ऋ॒न्धन् । दे॒व॒ऽत्रा । च॒ । कृ॒णु॒हि॒ । अ॒ध्व॒रम् । नः॒ ॥
तनूनपात् । पथः । ऋतस्य । यानान् । मध्वा । सम्अञ्जन् । स्वदय । सुजिह्व । मन्मानि । धीभिः । उत । यज्ञम् । ऋन्धन् । देवत्रा । च । कृणुहि । अध्वरम् । नः ॥
tanū-napāt | pathaḥ | ṛtasya | yānān | madhvā | sam-añjan | svadaya | su-jihva | manmāni | dhībhiḥ | uta | yajñam | ṛndhan | deva-trā | ca | kṛṇuhi | adhvaram | naḥ

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 10.110.2 English analysis of grammar]

tanūnapāt < tanūnapād < tanūnapāt

[noun], vocative, singular, masculine

“Agni.”

patha < pathaḥ < pathin

[noun], accusative, plural

“way; road; path [word]; journey; method.”

ṛtasya < ṛta

[noun], genitive, singular, neuter

“truth; order; fixed order; ṛta [word]; law; custom; custom.”

yānān < yāna

[noun], accusative, plural, masculine

“leading; leading to heaven.”

madhvā < madhu

[noun], instrumental, singular, neuter

“honey; alcohol; sweet; nectar; madhu [word].”

samañjan < samañj < √añj

[verb noun], nominative, singular

“anoint.”

svadayā < svaday < √svad

[verb], singular, Present imperative

“sweeten.”

sujihva

[noun], vocative, singular, masculine

“Agni.”

manmāni < manman

[noun], accusative, plural, neuter

“hymn; idea; purpose.”

dhībhir < dhībhiḥ < dhī

[noun], instrumental, plural, feminine

“intelligence; prayer; mind; insight; idea; hymn; purpose; art; knowledge.”

uta

[adverb]

“and; besides; uta [indecl.]; similarly; alike; even.”

yajñam < yajña

[noun], accusative, singular, masculine

“yajña; religious ceremony; Vishnu; yajña [word]; Yajña; Shiva.”

ṛndhan < ṛdh

[verb noun], nominative, singular

“boom; stick to.”

devatrā

[adverb]

ca

[adverb]

“and; besides; then; now; even.”

kṛṇuhy < kṛṇuhi < kṛ

[verb], singular, Present imperative

“make; perform; cause; produce; shape; construct; do; put; fill into; use; fuel; transform; bore; act; write; create; prepare; administer; dig; prepare; treat; take effect; add; trace; put on; process; treat; heed; hire; act; produce; assume; eat; ignite; chop; treat; obey; manufacture; appoint; evacuate; choose; understand; insert; happen; envelop; weigh; observe; practice; lend; bring; duplicate; plant; kṛ; concentrate; mix; knot; join; take; provide; utter; compose.”

adhvaraṃ < adhvaram < adhvara

[noun], accusative, singular, masculine

“yajña; ceremony; adhvara [word].”

naḥ < mad

[noun], genitive, plural

“I; mine.”

Like what you read? Consider supporting this website: