Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 10.108.5

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

इ॒मा गाव॑: सरमे॒ या ऐच्छ॒: परि॑ दि॒वो अन्ता॑न्त्सुभगे॒ पत॑न्ती । कस्त॑ एना॒ अव॑ सृजा॒दयु॑ध्व्यु॒तास्माक॒मायु॑धा सन्ति ति॒ग्मा ॥
इमा गावः सरमे या ऐच्छः परि दिवो अन्तान्त्सुभगे पतन्ती । कस्त एना अव सृजादयुध्व्युतास्माकमायुधा सन्ति तिग्मा ॥
imā gāvaḥ sarame yā aicchaḥ pari divo antān subhage patantī | kas ta enā ava sṛjād ayudhvy utāsmākam āyudhā santi tigmā ||

English translation:

Details:

Ṛṣi (sage/seer): paṇayo' surāḥ [paṇaya a surāḥ];
Devatā (deity/subject-matter): saramā ;
Chandas (meter): nicṛttriṣṭup ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

इ॒माः । गावः॑ । स॒र॒मे॒ । याः । ऐच्छः॑ । परि॑ । दि॒वः । अन्ता॑न् । सु॒ऽभ॒गे॒ । पत॑न्ती । कः । ते॒ । ए॒नाः॒ । अव॑ । सृ॒जा॒त् । अयु॑ध्वी । उ॒त । अ॒स्माक॑म् । आयु॑धा । स॒न्ति॒ । ति॒ग्मा ॥
इमाः । गावः । सरमे । याः । ऐच्छः । परि । दिवः । अन्तान् । सुभगे । पतन्ती । कः । ते । एनाः । अव । सृजात् । अयुध्वी । उत । अस्माकम् । आयुधा । सन्ति । तिग्मा ॥
imāḥ | gāvaḥ | sarame | yāḥ | aicchaḥ | pari | divaḥ | antān | su-bhage | patantī | kaḥ | te | enāḥ | ava | sṛjāt | ayudhvī | uta | asmākam | āyudhā | santi | tigmā

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 10.108.5 English analysis of grammar]

imā < imāḥ < idam

[noun], nominative, plural, feminine

“this; he,she,it (pers. pron.); here.”

gāvaḥ < go

[noun], nominative, plural

“cow; cattle; go [word]; Earth; bull; floor; milk; beam; sunbeam; leather; hide; horn; language; bowstring; earth; ox; Svarga.”

sarame < saramā

[noun], vocative, singular, feminine

“Saramā.”

< yāḥ < yad

[noun], accusative, plural, feminine

“who; which; yat [pronoun].”

aicchaḥ < iṣ

[verb], singular, Imperfect

“desire; recommend; approve; seek; call; search; try; prefer; love; commend; assent; permit; choose.”

pari

[adverb]

“from; about; around.”

divo < divaḥ < div

[noun], genitive, singular, masculine

“sky; Svarga; day; div [word]; heaven and earth; day; dawn.”

antān < anta

[noun], accusative, plural, masculine

“end; last syllable; end; end; boundary; inside; border; death; anta [word]; edge; end; shore; limit; region; outskirt; destruction; boundary; limit; anta; termination; corner; conclusion; hem; end; ant; edge.”

subhage < subhaga

[noun], vocative, singular, feminine

“beautiful; auspicious; beloved; fine-looking; fortunate; subhaga [word]; charming; pleasing; lucky.”

patantī < pat

[verb noun], nominative, singular

“fall down; drop; fly; issue; fall; fall; decay; hang down; banish; throw; lodge; disappear.”

kas < kaḥ < ka

[noun], nominative, singular, masculine

“what; who; ka [pronoun].”

ta < te < tvad

[noun], dative, singular

“you.”

enā < enāḥ < enad

[noun], accusative, plural, feminine

“this; he,she,it (pers. pron.).”

ava

[adverb]

“down.”

sṛjād < sṛjāt < sṛj

[verb], singular, Present conjunctive (subjunctive)

“create; shoot; discharge; free; cause; throw; emit; send; produce; use; be born; make.”

ayudhvy < a

[adverb]

“not; akāra; a [taddhita]; a [word]; a; a.”

ayudhvy < yudhvī < yudh

[verb noun]

“fight; overcome.”

utāsmākam < uta

[adverb]

“and; besides; uta [indecl.]; similarly; alike; even.”

utāsmākam < asmākam < mad

[noun], genitive, plural

“I; mine.”

āyudhā < āyudha

[noun], nominative, plural, neuter

“weapon; āyudha [word].”

santi < as

[verb], plural, Present indikative

“be; exist; become; originate; happen; result; be; dwell; be born; stay; be; equal; exist; transform.”

tigmā < tigma

[noun], nominative, plural, neuter

“sharp; pointed; fiery.”

Like what you read? Consider supporting this website: