Rig Veda (translation and commentary)
by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382
The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...
Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.
Rig Veda 10.43.5
Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:
कृ॒तं न श्व॒घ्नी वि चि॑नोति॒ देव॑ने सं॒वर्गं॒ यन्म॒घवा॒ सूर्यं॒ जय॑त् । न तत्ते॑ अ॒न्यो अनु॑ वी॒र्यं॑ शक॒न्न पु॑रा॒णो म॑घव॒न्नोत नूत॑नः ॥
कृतं न श्वघ्नी वि चिनोति देवने संवर्गं यन्मघवा सूर्यं जयत् । न तत्ते अन्यो अनु वीर्यं शकन्न पुराणो मघवन्नोत नूतनः ॥
kṛtaṃ na śvaghnī vi cinoti devane saṃvargaṃ yan maghavā sūryaṃ jayat | na tat te anyo anu vīryaṃ śakan na purāṇo maghavan nota nūtanaḥ ||
English translation:
“As a gambler at plural y selects his adversary, so does Maghavat when he overcomes the rain-bestowingsun; no one, Maghavat, ancient or modern, is able to imitate this your vigour.”
Commentary by Sāyaṇa: Ṛgveda-bhāṣya
When he overcomeṣ..the suṅIndra's victory over the sun is said to be his taking away the moisture or rain from the latter
Details:
Ṛṣi (sage/seer): kṛṣṇaḥ [kṛṣṇa];Devatā (deity/subject-matter): indra:;
Chandas (meter): virāḍjagatī ;
Svara (tone/note): Swar;
Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:
कृ॒तम् । न । श्व॒ऽघ्नी । वि । चि॒नो॒ति॒ । देव॑ने । स॒म्ऽवर्ग॑म् । यत् । म॒घऽवा॑ । सूर्य॑म् । जय॑त् । न । तत् । ते॒ । अ॒न्यः । अनु॑ । वी॒र्य॑म् । श॒क॒त् । न । पु॒रा॒णः । म॒घ॒ऽव॒न् । न । उ॒त । नूत॑नः ॥
कृतम् । न । श्वघ्नी । वि । चिनोति । देवने । सम्वर्गम् । यत् । मघवा । सूर्यम् । जयत् । न । तत् । ते । अन्यः । अनु । वीर्यम् । शकत् । न । पुराणः । मघवन् । न । उत । नूतनः ॥
kṛtam | na | śva-ghnī | vi | cinoti | devane | sam-vargam | yat | magha-vā | sūryam | jayat | na | tat | te | anyaḥ | anu | vīryam | śakat | na | purāṇaḥ | magha-van | na | uta | nūtanaḥ
Multi-layer Annotation of the Ṛgveda
[Rigveda 10.43.5 English analysis of grammar]
[noun], accusative, singular, neuter
“Kṛta; action; throw; work; production; work; kindness; four; kṛta [word].”
[adverb]
“not; like; no; na [word].”
[noun], nominative, singular, masculine
“gambler.”
[adverb]
“apart; away; away.”
[verb], singular, Present indikative
“cover; accumulate; pile up; pick; cover.”
[noun], locative, singular, neuter
“gambling; gambling house.”
[adverb]
[adverb]
“once [when]; because; that; if; how.”
[noun], nominative, singular, masculine
“Indra; maghavan [word].”
[noun], accusative, singular, masculine
“sun; Surya; sūrya [word]; right nostril; twelve; Calotropis gigantea Beng.; sūryakānta; sunlight; best.”
[verb], singular, Present injunctive
“overcome; cure; win; conquer; control; win; succeed; remove; beat; govern; surpass; suppress.”
[adverb]
“not; like; no; na [word].”
[noun], accusative, singular, neuter
“this; he,she,it (pers. pron.); respective(a); that; nominative; then; particular(a); genitive; instrumental; accusative; there; tad [word]; dative; once; same.”
[noun], genitive, singular
“you.”
[noun], nominative, singular, masculine
“other; another(a); remaining; different; anya [word]; other than; more(a); fresh; any(a).”
[adverb]
“subsequently; behind; along; towards; because.”
[noun], accusative, singular, neuter
“potency; vīrya; heroism; potency; strength; semen; power; deed; active agent; efficacy; vīryapāramitā; gold; vigor; vīrya [word]; virility; manfulness; jewel; force.”
[verb], singular, Aorist conj./subj.
“can; invigorate.”
[adverb]
“not; like; no; na [word].”
[noun], nominative, singular, masculine
“age-old; stale; old; old; traditional; aged.”
[noun], vocative, singular, masculine
“Indra; maghavan [word].”
[adverb]
“not; like; no; na [word].”
[adverb]
“and; besides; uta [indecl.]; similarly; alike; even.”
[noun], nominative, singular, masculine
“new; fresh; recent; contemporary; present(a); first.”