Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 9.97.27

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

ए॒वा दे॑व दे॒वता॑ते पवस्व म॒हे सो॑म॒ प्सर॑से देव॒पान॑: । म॒हश्चि॒द्धि ष्मसि॑ हि॒ताः स॑म॒र्ये कृ॒धि सु॑ष्ठा॒ने रोद॑सी पुना॒नः ॥
एवा देव देवताते पवस्व महे सोम प्सरसे देवपानः । महश्चिद्धि ष्मसि हिताः समर्ये कृधि सुष्ठाने रोदसी पुनानः ॥
evā deva devatāte pavasva mahe soma psarase devapānaḥ | mahaś cid dhi ṣmasi hitāḥ samarye kṛdhi suṣṭhāne rodasī punānaḥ ||

English translation:

“Divine Soma, who are the beverage of the gods, flow at the sacrifice for (their) abundant food; urged on (by you) may we overcome even mighty (foes) in battle; purified do you render heaven and earth happy abodes (for us).”

Details:

Ṛṣi (sage/seer): mṛḷīko vāsiṣṭhaḥ [mṛḷīka vāsiṣṭha];
Devatā (deity/subject-matter): pavamānaḥ somaḥ ;
Chandas (meter): triṣṭup ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

ए॒व । दे॒व॒ । दे॒वऽता॑ते । प॒व॒स्व॒ । म॒हे । सो॒म॒ । प्सर॑से । दे॒व॒ऽपानः॑ । म॒हः । चि॒त् । हि । स्मसि॑ । हि॒ताः । स॒म्ऽअ॒र्ये । कृ॒धि । सु॒ऽस्था॒ने । रोद॑सी॒ इति॑ । पु॒ना॒नः ॥
एव । देव । देवताते । पवस्व । महे । सोम । प्सरसे । देवपानः । महः । चित् । हि । स्मसि । हिताः । सम्अर्ये । कृधि । सुस्थाने । रोदसी इति । पुनानः ॥
eva | deva | deva-tāte | pavasva | mahe | soma | psarase | deva-pānaḥ | mahaḥ | cit | hi | smasi | hitāḥ | sa-marye | kṛdhi | su-sthāne | rodasī iti | punānaḥ

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 9.97.27 English analysis of grammar]

evā < eva

[adverb]

“indeed; merely; thus; even; surely; same; eva [word]; successively; immediately; in truth.”

deva

[noun], vocative, singular, masculine

“Deva; Hindu deity; king; deity; Indra; deva [word]; God; Jina; Viśvedevās; mercury; natural phenomenon; gambling.”

devatāte < devatāt

[noun], dative, singular, feminine

pavasva <

[verb], singular, Present imperative

“purify; filter; blow; purify; purge; sift.”

mahe < mah

[noun], dative, singular, neuter

“great; great; distinguished; much(a); adult; long; high.”

soma

[noun], vocative, singular, masculine

“Soma; moon; soma [word]; Candra.”

psarase < psaras

[noun], dative, singular, neuter

devapānaḥ < deva

[noun], masculine

“Deva; Hindu deity; king; deity; Indra; deva [word]; God; Jina; Viśvedevās; mercury; natural phenomenon; gambling.”

devapānaḥ < pānaḥ < pāna

[noun], nominative, singular, masculine

“beverage; drinking; alcohol; drink; draft; drinking vessel; pāna [word]; vagina; well; cup; inhalation.”

mahaś < mahaḥ < mah

[noun], nominative, plural, masculine

“great; great; distinguished; much(a); adult; long; high.”

ciddhi < cit

[adverb]

“even; indeed.”

ciddhi < hi

[adverb]

“because; indeed; for; therefore; hi [word].”

ṣmasi < smasi < as

[verb], plural, Present indikative

“be; exist; become; originate; happen; result; be; dwell; be born; stay; be; equal; exist; transform.”

hitāḥ < dhā

[verb noun], nominative, plural

“put; give; cause; get; hold; make; provide; lend; wear; install; have; enter (a state); supply; hold; take; show.”

samarye < samarya

[noun], locative, singular, neuter

kṛdhi < kṛ

[verb], singular, Aorist imperative

“make; perform; cause; produce; shape; construct; do; put; fill into; use; fuel; transform; bore; act; write; create; prepare; administer; dig; prepare; treat; take effect; add; trace; put on; process; treat; heed; hire; act; produce; assume; eat; ignite; chop; treat; obey; manufacture; appoint; evacuate; choose; understand; insert; happen; envelop; weigh; observe; practice; lend; bring; duplicate; plant; kṛ; concentrate; mix; knot; join; take; provide; utter; compose.”

suṣṭhāne < suṣṭhāna

[noun], accusative, dual, neuter

rodasī < rodas

[noun], accusative, dual, neuter

“heaven and earth; Earth.”

punānaḥ <

[verb noun], nominative, singular

“purify; filter; blow; purify; purge; sift.”

Like what you read? Consider supporting this website: