Rig Veda (translation and commentary)
by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382
The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...
Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.
Rig Veda 9.86.10
Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:
ज्योति॑र्य॒ज्ञस्य॑ पवते॒ मधु॑ प्रि॒यं पि॒ता दे॒वानां॑ जनि॒ता वि॒भूव॑सुः । दधा॑ति॒ रत्नं॑ स्व॒धयो॑रपी॒च्यं॑ म॒दिन्त॑मो मत्स॒र इ॑न्द्रि॒यो रस॑: ॥
ज्योतिर्यज्ञस्य पवते मधु प्रियं पिता देवानां जनिता विभूवसुः । दधाति रत्नं स्वधयोरपीच्यं मदिन्तमो मत्सर इन्द्रियो रसः ॥
jyotir yajñasya pavate madhu priyam pitā devānāṃ janitā vibhūvasuḥ | dadhāti ratnaṃ svadhayor apīcyam madintamo matsara indriyo rasaḥ ||
English translation:
“The light of the sacrifice, he distils sweet (juice) delightful (to the gods), the parent of the gods, the genitive rator (of all), possessed of ample wealth; he supports the hidden wealth of heaven and earth, the most exhilarating, the exciting (Soma), the nourisher of (Indra), the juice.”
Details:
Ṛṣi (sage/seer): akṛṣṭā māṣāḥ;Devatā (deity/subject-matter): pavamānaḥ somaḥ ;
Chandas (meter): nicṛjjagatī ;
Svara (tone/note): Swar;
Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:
ज्योतिः॑ । य॒ज्ञस्य॑ । प॒व॒ते॒ । मधु॑ । प्रि॒यम् । पि॒ता । दे॒वाना॑म् । ज॒नि॒ता । वि॒भुऽव॑सुः । दधा॑ति । रत्न॑म् । स्व॒धयोः॑ । अ॒पी॒च्य॑म् । म॒दिन्ऽत॑मः । म॒त्स॒रः । इ॒न्द्रि॒यः । रसः॑ ॥
ज्योतिः । यज्ञस्य । पवते । मधु । प्रियम् । पिता । देवानाम् । जनिता । विभुवसुः । दधाति । रत्नम् । स्वधयोः । अपीच्यम् । मदिन्तमः । मत्सरः । इन्द्रियः । रसः ॥
jyotiḥ | yajñasya | pavate | madhu | priyam | pitā | devānām | janitā | vibhu-vasuḥ | dadhāti | ratnam | svadhayoḥ | apīcyam | madin-tamaḥ | matsaraḥ | indriyaḥ | rasaḥ
Multi-layer Annotation of the Ṛgveda
[Rigveda 9.86.10 English analysis of grammar]
[noun], nominative, singular, neuter
“light; star; luminosity; fire; jyotis [word]; digestion; planet; light; sunlight.”
[noun], genitive, singular, masculine
“yajña; religious ceremony; Vishnu; yajña [word]; Yajña; Shiva.”
[verb], singular, Present indikative
“purify; filter; blow; purify; purge; sift.”
[noun], nominative, singular, neuter
“honey; alcohol; sweet; nectar; madhu [word].”
[noun], nominative, singular, neuter
“beloved; pleasant; dear; fond(p); wanted; priya [word]; favorite; good; liked; suitable; proper.”
[noun], nominative, singular, masculine
“father; Pitṛ; ancestor; parent; paternal ancestor; pitṛ [word]; forefather.”
[noun], genitive, plural, masculine
“Deva; Hindu deity; king; deity; Indra; deva [word]; God; Jina; Viśvedevās; mercury; natural phenomenon; gambling.”
[noun], nominative, singular, masculine
“father; janitṛ [word].”
[noun], nominative, singular, masculine
[verb], singular, Present indikative
“put; give; cause; get; hold; make; provide; lend; wear; install; have; enter (a state); supply; hold; take; show.”
[noun], accusative, singular, neuter
“jewel; wealth; best; treasure; vajra; property; jewel; ruby; jewelry.”
[noun], genitive, dual, feminine
“free will; offering; libation; nature; svadhā [word]; comfort; power.”
[noun], accusative, singular, neuter
“secret; hidden; cryptic.”
[noun], nominative, singular, masculine
“exhilarating; intoxicant.”
[noun], nominative, singular, masculine
“intoxicant; invigorating; hostile.”
[noun], nominative, singular, masculine
“aindra.”
[noun], nominative, singular, masculine
“mercury; juice; medicine; rasa; alchemy; liquid; Rasa; mahārasa; taste; broth; elixir; resin; rasa; essence; six; water; soup; liquid body substance; rasa; formulation; myrrh; rasa [word]; amṛta; purpose; delight; solution; milk; beverage; alcohol; sap; nectar; Rasātala.”