Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 9.74.3

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

महि॒ प्सर॒: सुकृ॑तं सो॒म्यं मधू॒र्वी गव्यू॑ति॒रदि॑तेॠ॒तं य॒ते । ईशे॒ यो वृ॒ष्टेरि॒त उ॒स्रियो॒ वृषा॒पां ने॒ता य इ॒तऊ॑तिॠ॒ग्मिय॑: ॥
महि प्सरः सुकृतं सोम्यं मधूर्वी गव्यूतिरदितेॠतं यते । ईशे यो वृष्टेरित उस्रियो वृषापां नेता य इतऊतिॠग्मियः ॥
mahi psaraḥ sukṛtaṃ somyam madhūrvī gavyūtir aditer ṛtaṃ yate | īśe yo vṛṣṭer ita usriyo vṛṣāpāṃ netā ya itaūtir ṛgmiyaḥ ||

English translation:

“(There is) abundant food well-prepared made of Soma and sweet for (Indra) who comes to the sacrifice; the way to earth is broad; (for Indra) who is the lord of the rain (that falls) here, the possessor of cattle, the showerer of water, the leader (of the sacrifice), whose road is hither, who is deserving of praise.”

Commentary by Sāyaṇa: Ṛgveda-bhāṣya

Whose road is hither: i.e., to this our sacrifice

Details:

Ṛṣi (sage/seer): kakṣīvān;
Devatā (deity/subject-matter): pavamānaḥ somaḥ ;
Chandas (meter): pādanicṛjjgatī ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

महि॑ । प्सरः॑ । सुऽकृ॑तम् । सो॒म्यम् । मधु॑ । उ॒र्वी । गव्यू॑तिः । अदि॑तेः । ऋ॒तम् । य॒ते । ईशे॑ । यः । वृ॒ष्टेः । इ॒तः । उ॒स्रियः॑ । वृषा॑ । अ॒पाम् । ने॒ता । यः । इ॒तःऽऊ॑तिः । ऋ॒ग्मियः॑ ॥
महि । प्सरः । सुकृतम् । सोम्यम् । मधु । उर्वी । गव्यूतिः । अदितेः । ऋतम् । यते । ईशे । यः । वृष्टेः । इतः । उस्रियः । वृषा । अपाम् । नेता । यः । इतःऊतिः । ऋग्मियः ॥
mahi | psaraḥ | su-kṛtam | somyam | madhu | urvī | gavyūtiḥ | aditeḥ | ṛtam | yate | īśe | yaḥ | vṛṣṭeḥ | itaḥ | usriyaḥ | vṛṣā | apām | netā | yaḥ | itaḥ-ūtiḥ | ṛgmiyaḥ

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 9.74.3 English analysis of grammar]

mahi

[noun], nominative, singular, neuter

“great; firm.”

psaraḥ < psaras

[noun], nominative, singular, neuter

sukṛtaṃ < su

[adverb]

“very; well; good; nicely; beautiful; su; early; quite.”

sukṛtaṃ < kṛtam < kṛ

[verb noun], nominative, singular

“make; perform; cause; produce; shape; construct; do; put; fill into; use; fuel; transform; bore; act; write; create; prepare; administer; dig; prepare; treat; take effect; add; trace; put on; process; treat; heed; hire; act; produce; assume; eat; ignite; chop; treat; obey; manufacture; appoint; evacuate; choose; understand; insert; happen; envelop; weigh; observe; practice; lend; bring; duplicate; plant; kṛ; concentrate; mix; knot; join; take; provide; utter; compose.”

somyam < somya

[noun], nominative, singular, neuter

“saumya.”

madhūrvī < madhu

[noun], nominative, singular, neuter

“honey; alcohol; sweet; nectar; madhu [word].”

madhūrvī < urvī < uru

[noun], nominative, singular, feminine

“wide; broad; great; uru [word]; much(a); excellent.”

gavyūtir < gavyūtiḥ < gavyūti

[noun], nominative, singular, feminine

“pasture.”

aditer < aditeḥ < aditi

[noun], genitive, singular, feminine

“Aditi; aditi [word].”

ṛtaṃ < ṛtam < ṛta

[noun], accusative, singular, neuter

“truth; order; fixed order; ṛta [word]; law; custom; custom.”

yate < i

[verb noun], dative, singular

“go; travel; enter (a state); return; walk; continue; reach; ask.”

īśe < īś

[verb], singular, Present indikative

“govern; command; master; dominate; can; reign; control; own.”

yo < yaḥ < yad

[noun], nominative, singular, masculine

“who; which; yat [pronoun].”

vṛṣṭer < vṛṣṭeḥ < vṛṣṭi

[noun], genitive, singular, feminine

“rain; shower; rainy season.”

ita < itas

[adverb]

“from here; therefore.”

usriyo < usriyaḥ < usriya

[noun], nominative, singular, masculine

“red.”

vṛṣāpāṃ < vṛṣā < vṛṣan

[noun], nominative, singular, masculine

“bull; Indra; stallion; Vṛṣan; man.”

vṛṣāpāṃ < apām < ap

[noun], genitive, plural, feminine

“water; body of water; water; ap [word]; juice; jala.”

netā < netṛ

[noun], nominative, singular, masculine

“leader; Vitex negundo.”

ya < yaḥ < yad

[noun], nominative, singular, masculine

“who; which; yat [pronoun].”

itaūtir < itaūtiḥ < itaūti

[noun], nominative, singular, masculine

“helpful; abiding.”

ṛgmiyaḥ < ṛgmiya

[noun], nominative, singular, masculine

“applaudable.”

Like what you read? Consider supporting this website: