Rig Veda (translation and commentary)
by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382
The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...
Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.
Rig Veda 9.68.7
Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:
त्वां मृ॑जन्ति॒ दश॒ योष॑णः सु॒तं सोम॒ ऋषि॑भिर्म॒तिभि॑र्धी॒तिभि॑र्हि॒तम् । अव्यो॒ वारे॑भिरु॒त दे॒वहू॑तिभि॒र्नृभि॑र्य॒तो वाज॒मा द॑र्षि सा॒तये॑ ॥
त्वां मृजन्ति दश योषणः सुतं सोम ऋषिभिर्मतिभिर्धीतिभिर्हितम् । अव्यो वारेभिरुत देवहूतिभिर्नृभिर्यतो वाजमा दर्षि सातये ॥
tvām mṛjanti daśa yoṣaṇaḥ sutaṃ soma ṛṣibhir matibhir dhītibhir hitam | avyo vārebhir uta devahūtibhir nṛbhir yato vājam ā darṣi sātaye ||
English translation:
“The ten fingers cleanse you, Soma, when effused and plural ced in the vessels by the ṛṣis, with praises, religious rites and woollen filters; and collected by the priests with oblations to the gods you bestow food (upon the worshippers) for a gift.”
Details:
Ṛṣi (sage/seer): vatsaprirbhālandanaḥ [vatsaprirbhālandana];Devatā (deity/subject-matter): pavamānaḥ somaḥ ;
Chandas (meter): nicṛjjagatī ;
Svara (tone/note): Swar;
Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:
त्वाम् । मृ॒ज॒न्ति॒ । दश॑ । योष॑णः । सु॒तम् । सो॒म॒ । ऋषि॑ऽभिः । म॒तिऽभिः॑ । धी॒तिऽभिः॑ । हि॒तम् । अव्यः॑ । वारे॑भिः । उ॒त । दे॒वहू॑तिऽभिः । नृऽभिः॑ । य॒तः । वाज॑म् । आ । द॒र्षि॒ । सा॒तये॑ ॥
त्वाम् । मृजन्ति । दश । योषणः । सुतम् । सोम । ऋषिभिः । मतिभिः । धीतिभिः । हितम् । अव्यः । वारेभिः । उत । देवहूतिभिः । नृभिः । यतः । वाजम् । आ । दर्षि । सातये ॥
tvām | mṛjanti | daśa | yoṣaṇaḥ | sutam | soma | ṛṣi-bhiḥ | mati-bhiḥ | dhīti-bhiḥ | hitam | avyaḥ | vārebhiḥ | uta | devahūti-bhiḥ | nṛ-bhiḥ | yataḥ | vājam | ā | darṣi | sātaye
Multi-layer Annotation of the Ṛgveda
[Rigveda 9.68.7 English analysis of grammar]
[noun], accusative, singular
“you.”
[verb], plural, Present indikative
“purify; polish; rub; remove.”
[noun], nominative, plural, feminine
“ten; tenth; daśan [word].”
[noun], nominative, plural, feminine
[verb noun], accusative, singular
“press out; su.”
[noun], vocative, singular, masculine
“Soma; moon; soma [word]; Candra.”
[noun], instrumental, plural, masculine
“Ṛṣi; spiritual teacher; ascetic; Mantra.”
[noun], instrumental, plural, feminine
“intelligence; decision; mind; hymn; purpose; idea; opinion; belief; desire; wish; conviction; plan; devotion.”
[noun], instrumental, plural, feminine
“thinking; prayer; understanding.”
[verb noun], accusative, singular
“impel; send; spur; stimulate; urge.”
[noun], nominative, singular, masculine
[noun], instrumental, plural, masculine
“strainer.”
[adverb]
“and; besides; uta [indecl.]; similarly; alike; even.”
[noun], masculine
“Deva; Hindu deity; king; deity; Indra; deva [word]; God; Jina; Viśvedevās; mercury; natural phenomenon; gambling.”
[noun], instrumental, plural, feminine
“invocation.”
[noun], instrumental, plural, masculine
“man; man; nṛ [word]; crew; masculine.”
[verb noun], nominative, singular
“concentrate; grant; restrain; cause; control; offer; cover; raise.”
[noun], accusative, singular, masculine
“prize; Vāja; reward; reward; Ribhus; vigor; strength; contest.”
[adverb]
“towards; ākāra; until; ā; since; according to; ā [suffix].”
[verb], singular, Present indikative
“burst; burst.”
[noun], dative, singular, feminine
“victory; acquisition; contest.”