Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 9.8.7

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

म॒घोन॒ आ प॑वस्व नो ज॒हि विश्वा॒ अप॒ द्विष॑: । इन्दो॒ सखा॑य॒मा वि॑श ॥
मघोन आ पवस्व नो जहि विश्वा अप द्विषः । इन्दो सखायमा विश ॥
maghona ā pavasva no jahi viśvā apa dviṣaḥ | indo sakhāyam ā viśa ||

English translation:

“Flow to us, your wealthy (worshippers); destoy all our enemies; Indu, enter your friend.”

Commentary by Sāyaṇa: Ṛgveda-bhāṣya

Your friend: i.e. Indra

Details:

Ṛṣi (sage/seer): asitaḥ kāśyapo devalo vā [asita kāśyapa devala vā];
Devatā (deity/subject-matter): pavamānaḥ somaḥ ;
Chandas (meter): gāyatrī;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

म॒घोनः॑ । आ । प॒व॒स्व॒ । नः॒ । ज॒हि । विश्वाः॑ । अप॑ । द्विषः॑ । इन्दो॒ इति॑ । सखा॑यम् । आ । वि॒श॒ ॥
मघोनः । आ । पवस्व । नः । जहि । विश्वाः । अप । द्विषः । इन्दो इति । सखायम् । आ । विश ॥
maghonaḥ | ā | pavasva | naḥ | jahi | viśvāḥ | apa | dviṣaḥ | indo iti | sakhāyam | ā | viśa

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 9.8.7 English analysis of grammar]

maghona < maghonaḥ < maghavan

[noun], accusative, plural, masculine

“big.”

ā

[adverb]

“towards; ākāra; until; ā; since; according to; ā [suffix].”

pavasva <

[verb], singular, Present imperative

“purify; filter; blow; purify; purge; sift.”

no < naḥ < mad

[noun], dative, plural

“I; mine.”

jahi < han

[verb], singular, Present imperative

“kill; cure; māray; remove; destroy; hit; injure; damage; destroy; paralyze; hurt; forge; beat; cut off; stop; overwhelm; kick; hunt; affect; strike; hammer; love; obstruct; shoot.”

viśvā < viśvāḥ < viśva

[noun], accusative, plural, feminine

“all(a); whole; complete; each(a); viśva [word]; completely; wholly.”

apa

[adverb]

“away.”

dviṣaḥ < dviṣ

[noun], accusative, plural, feminine

“hate; dviṣ; hostility; hostility.”

indo < indu

[noun], vocative, singular, masculine

“moon; Soma; drop; anusvāra; one; Candra; silver; camphor; point; juice.”

sakhāyam < sakhi

[noun], accusative, singular, masculine

“friend; companion; sakhi [word].”

ā

[adverb]

“towards; ākāra; until; ā; since; according to; ā [suffix].”

viśa < viś

[verb], singular, Present imperative

“enter; penetrate; settle; settle.”

Like what you read? Consider supporting this website: