Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 9.5.3

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

ई॒ळेन्य॒: पव॑मानो र॒यिर्वि रा॑जति द्यु॒मान् । मधो॒र्धारा॑भि॒रोज॑सा ॥
ईळेन्यः पवमानो रयिर्वि राजति द्युमान् । मधोर्धाराभिरोजसा ॥
īḻenyaḥ pavamāno rayir vi rājati dyumān | madhor dhārābhir ojasā ||

English translation:

“The pure-flowing bright (Soma), the bounteous giver, worthy of all praise, shines forth in its might with the streams of water.”

Details:

Ṛṣi (sage/seer): asitaḥ kāśyapo devalo vā [asita kāśyapa devala vā];
Devatā (deity/subject-matter): āpriyaḥ;
Chandas (meter): nicṛdgāyatrī ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

ई॒ळेन्यः॑ । पव॑मानः । र॒यिः । वि । रा॒ज॒ति॒ । द्यु॒ऽमान् । मधोः॑ । धारा॑भिः । ओज॑सा ॥
ईळेन्यः । पवमानः । रयिः । वि । राजति । द्युमान् । मधोः । धाराभिः । ओजसा ॥
īḷenyaḥ | pavamānaḥ | rayiḥ | vi | rājati | dyu-mān | madhoḥ | dhārābhiḥ | ojasā

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 9.5.3 English analysis of grammar]

īᄆenyaḥ < īḍenyaḥ < īḍ

[verb noun], nominative, singular

“praise; invite; raise.”

pavamāno < pavamānaḥ <

[verb noun], nominative, singular

“purify; filter; blow; purify; purge; sift.”

rayir < rayiḥ < rayi

[noun], nominative, singular, masculine

“wealth; property.”

vi

[adverb]

“apart; away; away.”

rājati < rāj

[verb], singular, Present indikative

“govern; shine; glitter; direct.”

dyumān < dyumat

[noun], nominative, singular, masculine

“bright; brilliant; brilliant; loud.”

madhor < madhoḥ < madhu

[noun], genitive, singular, neuter

“honey; alcohol; sweet; nectar; madhu [word].”

dhārābhir < dhārābhiḥ < dhārā

[noun], instrumental, plural, feminine

“flush; flow; current; spring; fountain.”

ojasā < ojas

[noun], instrumental, singular, neuter

“strength; power; ojas; ojas [word]; potency; might.”

Like what you read? Consider supporting this website: