Rig Veda (translation and commentary)
by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382
The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...
Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.
Rig Veda 8.13.33
Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:
वृषा॑ त्वा॒ वृष॑णं हुवे॒ वज्रि॑ञ्चि॒त्राभि॑रू॒तिभि॑: । वा॒वन्थ॒ हि प्रति॑ष्टुतिं॒ वृषा॒ हव॑: ॥
वृषा त्वा वृषणं हुवे वज्रिञ्चित्राभिरूतिभिः । वावन्थ हि प्रतिष्टुतिं वृषा हवः ॥
vṛṣā tvā vṛṣaṇaṃ huve vajriñ citrābhir ūtibhiḥ | vāvantha hi pratiṣṭutiṃ vṛṣā havaḥ ||
English translation:
“The showerer (of the oblation) I invoke with manifold and gratifying (praises) you, O thunderer, theshowerer (of benefits); inasmuch as you acknowledge the eulogy addressed to you, your invocation is theshowerer (of benefits).”
Details:
Ṛṣi (sage/seer): nāradaḥ kāṇvaḥ [nārada kāṇva];Devatā (deity/subject-matter): indra:;
Chandas (meter): uṣṇik ;
Svara (tone/note): Swar;
Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:
वृषा॑ । त्वा॒ । वृष॑णम् । हुवे॑ । वज्रि॑न् । चि॒त्राभिः॑ । ऊ॒तिऽभिः॑ । व॒वन्थ॑ । हि । प्रति॑ऽस्तुतिम् । वृषा॑ । हवः॑ ॥
वृषा । त्वा । वृषणम् । हुवे । वज्रिन् । चित्राभिः । ऊतिभिः । ववन्थ । हि । प्रतिस्तुतिम् । वृषा । हवः ॥
vṛṣā | tvā | vṛṣaṇam | huve | vajrin | citrābhiḥ | ūti-bhiḥ | vavantha | hi | prati-stutim | vṛṣā | havaḥ
Multi-layer Annotation of the Ṛgveda
[Rigveda 8.13.33 English analysis of grammar]
[noun], nominative, singular, masculine
“bull; Indra; stallion; Vṛṣan; man.”
[noun], accusative, singular
“you.”
[noun], accusative, singular, masculine
“bull; Indra; stallion; Vṛṣan; man.”
[verb], singular, Present indikative
“raise; call on; call; summon.”
[noun], vocative, singular, masculine
“Indra; vajra; Euphorbia neriifolia L.; abhra; Buddha.”
[noun], instrumental, plural, feminine
“manifold; extraordinary; beautiful; divers(a); varicolored; bright; bright; bright; outstanding; agitated; aglitter(p); brilliant; painted; obvious; patched; bizarre.”
[noun], instrumental, plural, feminine
“aid; favor; ūti [word].”
[verb], singular, Perfect indicative
“obtain; gain; desire; get; like; love; overcome.”
[adverb]
“because; indeed; for; therefore; hi [word].”
[noun], accusative, singular, feminine
[noun], nominative, plural, masculine
“bull; vṛṣa [word]; vṛṣ; Justicia gendarussa Burm.F.; bull; Taurus; bull.”
[noun], nominative, singular, masculine
“invocation.”