Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 5.82.6

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

अना॑गसो॒ अदि॑तये दे॒वस्य॑ सवि॒तुः स॒वे । विश्वा॑ वा॒मानि॑ धीमहि ॥
अनागसो अदितये देवस्य सवितुः सवे । विश्वा वामानि धीमहि ॥
anāgaso aditaye devasya savituḥ save | viśvā vāmāni dhīmahi ||

English translation:

“Let us be void of offence towards Aditi, according to the will of the divine Savitā; may we be possessed of all-desired (riches).”

Commentary by Sāyaṇa: Ṛgveda-bhāṣya

To the will of the divine Savitā: devasya savituḥ save save: save = anujñayam satyam, his will or assent existing;

Aditi = bhūmi, earth

Details:

Ṛṣi (sage/seer): śyāvāśva ātreyaḥ [śyāvāśva ātreya];
Devatā (deity/subject-matter): savitā ;
Chandas (meter): gāyatrī;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

अना॑गसः । अदि॑तये । दे॒वस्य॑ । स॒वि॒तुः । स॒वे । विश्वा॑ । वा॒मानि॑ । धी॒म॒हि॒ ॥
अनागसः । अदितये । देवस्य । सवितुः । सवे । विश्वा । वामानि । धीमहि ॥
anāgasaḥ | aditaye | devasya | savituḥ | save | viśvā | vāmāni | dhīmahi

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 5.82.6 English analysis of grammar]

anāgaso < anāgasaḥ < anāgas

[noun], nominative, plural, masculine

“blameless; impeccant.”

aditaye < aditi

[noun], dative, singular, feminine

“Aditi; aditi [word].”

devasya < deva

[noun], genitive, singular, masculine

“Deva; Hindu deity; king; deity; Indra; deva [word]; God; Jina; Viśvedevās; mercury; natural phenomenon; gambling.”

savituḥ < savitṛ

[noun], genitive, singular, masculine

“Savitar; sun; Surya; Savitṛ.”

save < sava

[noun], locative, singular, masculine

“yajña; command; impulse; direction; momentum.”

viśvā < viśva

[noun], accusative, plural, neuter

“all(a); whole; complete; each(a); viśva [word]; completely; wholly.”

vāmāni < vāma

[noun], accusative, plural, neuter

“agreeable; vāma [word]; beautiful.”

dhīmahi < dhā

[verb], plural, Aorist inj. (proh.)

“put; give; cause; get; hold; make; provide; lend; wear; install; have; enter (a state); supply; hold; take; show.”

Like what you read? Consider supporting this website: