Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 4.28.11

मन्दरं पापहननमृतधा वैष्णवाक्षरम् ।
शङ्खमादिमचामन्वग्द्विः प्रोक्तं प्रेतनायकम् ॥ 11 ॥

mandaraṃ pāpahananamṛtadhā vaiṣṇavākṣaram |
śaṅkhamādimacāmanvagdviḥ proktaṃ pretanāyakam || 11 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 4.28.11 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.28.11). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Mandara, Papahan, Ana, Rita, Dha, Vaishnava, Akshara, Shankha, Adima, Anvak, Dvih, Prokta, Preta, Nayaka,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 4.28.11). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “mandaraṃ pāpahananamṛtadhā vaiṣṇavākṣaram
  • mandaram -
  • mandara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mandara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    mandarā (noun, feminine)
    [adverb]
  • pāpahan -
  • pāpahan (noun, masculine)
    [vocative single]
  • anam -
  • ana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • ṛta -
  • ṛta (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    ṛta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ṛta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dhā* -
  • dha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    dhā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    dhā (noun, masculine)
    [nominative single], [nominative plural], [vocative single], [vocative plural], [accusative plural]
  • vaiṣṇavā -
  • vaiṣṇava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vaiṣṇava (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • akṣaram -
  • akṣara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    akṣara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    akṣarā (noun, feminine)
    [adverb]
    kṣar (verb class 1)
    [imperfect active first single]
    kṣar (verb class 2)
    [imperfect active first single]
  • Line 2: “śaṅkhamādimacāmanvagdviḥ proktaṃ pretanāyakam
  • śaṅkham -
  • śaṅkha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śaṅkha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śaṅkhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ādima -
  • ādima (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ādima (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ad (verb class 2)
    [perfect active first plural]
  • cām -
  • (noun, feminine)
    [accusative single]
  • anvag -
  • anvak (indeclinable)
    [indeclinable]
  • dviḥ -
  • dviḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    dviḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
  • proktam -
  • prokta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    prokta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    proktā (noun, feminine)
    [adverb]
  • preta -
  • preta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    preta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pre (verb class 2)
    [imperative active second plural]
  • nāyakam -
  • nāyaka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nāyaka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
Like what you read? Consider supporting this website: