Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 4.11.3

अष्टोत्तरशतं वापि ।
षट्त्रिंशद्भिस्तुवा ।
क्रमुकैर्दारुजैर्वापि तोरणै र्वीधिकामुखम् ।
चत्वाराणि तथा ग्रेषु गोपुराणामलङ्क्रिया ॥ 3 ॥

aṣṭottaraśataṃ vāpi |
ṣaṭtriṃśadbhistuvā |
kramukairdārujairvāpi toraṇai rvīdhikāmukham |
catvārāṇi tathā greṣu gopurāṇāmalaṅkriyā || 3 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 4.11.3 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.11.3). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Ashtottarashata, Vapi, Vapin, Shattrimshat, Kramuka, Daruja, Catu, Ara, Gopura, Alankriya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 4.11.3). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “aṣṭottaraśataṃ vāpi
  • aṣṭottaraśatam -
  • aṣṭottaraśata (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    aṣṭottaraśata (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • vāpi -
  • vāpi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    vāpī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    vāpin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    vāpin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • Line 2: “ṣaṭtriṃśadbhistuvā
  • ṣaṭtriṃśadbhis -
  • ṣaṭtriṃśat (noun, feminine)
    [instrumental plural]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • -
  • (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • Line 3: “kramukairdārujairvāpi toraṇai rvīdhikāmukham
  • kramukair -
  • kramuka (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • dārujair -
  • dāruja (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    dāruja (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • vāpi -
  • vāpi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    vāpī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    vāpin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    vāpin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • toraṇai -
  • Cannot analyse rvīdhikāmukham
  • Line 4: “catvārāṇi tathā greṣu gopurāṇāmalaṅkriyā
  • catvā -
  • catu (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    catu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    catu (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
  • ārāṇi -
  • āra (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • tathā* -
  • Cannot analyse greṣu*go
  • gopurāṇām -
  • gopura (noun, masculine)
    [genitive plural]
    gopura (noun, neuter)
    [genitive plural]
    gopurā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • alaṅkriyā -
  • alaṅkriyā (noun, feminine)
    [nominative single]
Like what you read? Consider supporting this website: