Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 1.2.6

वै श्वानरोऽग्निः पचति प्राणापानसमा युतः ।
चतुष्प्रकारमशनं देहमध्येऽभधीयते ॥ 6 ॥

vai śvānaro'gniḥ pacati prāṇāpānasamā yutaḥ |
catuṣprakāramaśanaṃ dehamadhye'bhadhīyate || 6 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 1.2.6 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.2.6). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Shvana, Agni, Pacat, Pranapana, Sama, Yut, Yuta,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 1.2.6). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “vai śvānaro'gniḥ pacati prāṇāpānasamā yutaḥ
  • vai -
  • (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative middle first single]
  • śvāna -
  • śvāna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • ro' -
  • ra (noun, masculine)
    [nominative single]
    ru (noun, masculine)
    [vocative single]
  • agniḥ -
  • agni (noun, masculine)
    [nominative single]
  • pacati -
  • pacat (noun, masculine)
    [locative single]
    pacat (noun, neuter)
    [locative single]
    pac -> pacat (participle, masculine)
    [locative single from √pac class 1 verb]
    pac -> pacat (participle, neuter)
    [locative single from √pac class 1 verb]
    pac (verb class 1)
    [present active third single]
  • prāṇāpāna -
  • prāṇāpāna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • samā* -
  • sama (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    samā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • yutaḥ -
  • yut (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    yut (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    yuta (noun, masculine)
    [nominative single]
    yu -> yuta (participle, masculine)
    [nominative single from √yu class 2 verb], [nominative single from √yu class 6 verb], [nominative single from √yu class 9 verb]
    yu -> yuta (participle, masculine)
    [nominative single from √yu class 3 verb]
    yu (verb class 2)
    [present active third dual]
  • Line 2: “catuṣprakāramaśanaṃ dehamadhye'bhadhīyate
  • Cannot analyse catuṣprakāramaśanam*de
  • Cannot analyse dehamadhye'bhadhīyate
Like what you read? Consider supporting this website: