Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 7.11.129 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 129 contained in chapter 11 of book 7 (क्रियायोगसारखण्ड, kriyāyogasārakhaṇḍa).

Verse 7.11.129

ततः केशवनिर्माल्यं वैष्णवेभ्यः प्रदीयते ।
वैष्णवांस्तान्प्रवक्ष्यामि शृणु सत्तम जैमिने ॥ १२९ ॥

tataḥ keśavanirmālyaṃ vaiṣṇavebhyaḥ pradīyate |
vaiṣṇavāṃstānpravakṣyāmi śṛṇu sattama jaimine || 129 ||

The English translation of Padma Purana Verse 7.11.129 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.11.129). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatah, Tad, Tata, Keshavat, Malya, Mali, Vaishnava, Pradi, Iyat, Iyata, Prava, Kshi, Amin, Sattama, Jaimini,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 7.11.129). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tataḥ keśavanirmālyaṃ vaiṣṇavebhyaḥ pradīyate
  • tataḥ -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • keśavan -
  • keśavat (noun, masculine)
    [vocative single]
  • ir -
  • i (noun, masculine)
    [nominative single]
  • mālyam -
  • mālya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mālya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    mālyā (noun, feminine)
    [adverb]
    mal -> mālya (participle, masculine)
    [accusative single from √mal class 1 verb]
    mal -> mālya (participle, neuter)
    [nominative single from √mal class 1 verb], [accusative single from √mal class 1 verb]
    mālī (noun, masculine)
    [accusative single]
  • vaiṣṇavebhyaḥ -
  • vaiṣṇava (noun, masculine)
    [dative plural], [ablative plural]
    vaiṣṇava (noun, neuter)
    [dative plural], [ablative plural]
  • pradī -
  • pradi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • iyate -
  • iyat (noun, masculine)
    [dative single]
    iyat (noun, neuter)
    [dative single]
    iyatā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    i (verb class 2)
    [present middle third plural]
  • Line 2: “vaiṣṇavāṃstānpravakṣyāmi śṛṇu sattama jaimine
  • vaiṣṇavāṃs -
  • vaiṣṇava (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • tān -
  • ta (noun, masculine)
    [accusative plural]
    sa (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • prava -
  • prava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prava (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kṣyā -
  • kṣi (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • ami -
  • amin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    amin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • śṛṇu -
  • śru (verb class 5)
    [imperative active second single]
  • sattama -
  • sattama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sattama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • jaimine -
  • jaimini (noun, masculine)
    [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 7.11.129

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 7.11.129 in Bengali sript:
ততঃ কেশবনির্মাল্যং বৈষ্ণবেভ্যঃ প্রদীযতে ।
বৈষ্ণবাংস্তান্প্রবক্ষ্যামি শৃণু সত্তম জৈমিনে ॥ ১২৯ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 7.11.129 in Gujarati sript:
તતઃ કેશવનિર્માલ્યં વૈષ્ણવેભ્યઃ પ્રદીયતે ।
વૈષ્ણવાંસ્તાન્પ્રવક્ષ્યામિ શૃણુ સત્તમ જૈમિને ॥ ૧૨૯ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 7.11.129 in Kannada sript:
ತತಃ ಕೇಶವನಿರ್ಮಾಲ್ಯಂ ವೈಷ್ಣವೇಭ್ಯಃ ಪ್ರದೀಯತೇ ।
ವೈಷ್ಣವಾಂಸ್ತಾನ್ಪ್ರವಕ್ಷ್ಯಾಮಿ ಶೃಣು ಸತ್ತಮ ಜೈಮಿನೇ ॥ ೧೨೯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: