Manusmriti [sanskrit]

by Ganganatha Jha | 1920 | 23,875 words | ISBN-10: 8120811550 | ISBN-13: 9788120811553

This is the Sanskrit text of the Manusmriti, which is a collection of verses dealing with ‘Dharma-Shastra’—the ancient Indian science of Law, Spritual life, Politics and Ethics.. The edition of this text is based on Ganganatha Jha’s translation of the same text.

Verse 8.401

आगमं निर्गमं स्थानं तथा वृद्धिक्षयावुभौ ।
विचार्य सर्वपण्यानां कारयेत्क्रयविक्रयौ ॥ ४०१ ॥

āgamaṃ nirgamaṃ sthānaṃ tathā vṛddhikṣayāvubhau |
vicārya sarvapaṇyānāṃ kārayetkrayavikrayau || 401 ||

The Sanskrit text of Verse 8.401 is contained in the book Manusmrti (Sanskrit and English) by Ganganath Jha. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by Ganganath Jha (1999)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (8.401). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Agama, Nirgama, Sthana, Tatha, Kshaya, Ubha, Vicarya, Saru, Sarva, Apanya, Krayavikraya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 8.401). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “āgamaṃ nirgamaṃ sthānaṃ tathā vṛddhikṣayāvubhau
  • āgamam -
  • āgama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    āgama (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    āgamā (noun, feminine)
    [adverb]
  • nirgamam -
  • nirgama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • sthānam -
  • sthāna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • tathā* -
  • tathā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    tatha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • vṛddhi -
  • vṛddhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    vṛddhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • kṣayāvu -
  • kṣaya (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • ubhau -
  • ubha (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • Line 2: “vicārya sarvapaṇyānāṃ kārayetkrayavikrayau
  • vicārya -
  • vicārya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vicārya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sarva -
  • saru (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    saru (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    saru (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    sarva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sarva (noun, masculine)
    [vocative single]
  • apaṇyānām -
  • apaṇya (noun, masculine)
    [genitive plural]
    apaṇya (noun, neuter)
    [genitive plural]
    apaṇyā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • kārayet -
  • kṛ (verb class 0)
    [optative active third single]
  • krayavikrayau -
  • krayavikraya (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
Like what you read? Consider supporting this website: