Manusmriti [sanskrit]

by Ganganatha Jha | 1920 | 23,875 words | ISBN-10: 8120811550 | ISBN-13: 9788120811553

This is the Sanskrit text of the Manusmriti, which is a collection of verses dealing with ‘Dharma-Shastra’—the ancient Indian science of Law, Spritual life, Politics and Ethics.. The edition of this text is based on Ganganatha Jha’s translation of the same text.

Verse 5.144

एषां शौचविधिः कृत्स्नो द्रव्यशुद्धिस्तथैव च ।
उक्तो वः सर्ववर्णानां स्त्रीणां धर्मान्निबोधत ॥ १४४ ॥

eṣāṃ śaucavidhiḥ kṛtsno dravyaśuddhistathaiva ca |
ukto vaḥ sarvavarṇānāṃ strīṇāṃ dharmānnibodhata || 144 ||

The Sanskrit text of Verse 5.144 is contained in the book Manusmrti (Sanskrit and English) by Ganganath Jha. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by Ganganath Jha (1999)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.144). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Idam, Shaucavidhi, Kritsna, Dravyashuddhi, Tatha, Ukta, Yushmad, Sarvavarna, Stri, Dharmat, Dharma,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 5.144). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “eṣāṃ śaucavidhiḥ kṛtsno dravyaśuddhistathaiva ca
  • eṣām -
  • idam (pronoun, masculine)
    [genitive plural]
    idam (pronoun, neuter)
    [genitive plural]
  • śaucavidhiḥ -
  • śaucavidhi (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kṛtsno* -
  • kṛtsna (noun, masculine)
    [nominative single]
  • dravyaśuddhis -
  • dravyaśuddhi (noun, feminine)
    [nominative single]
  • tathai -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tatha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tatha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “ukto vaḥ sarvavarṇānāṃ strīṇāṃ dharmānnibodhata
  • ukto* -
  • ukta (noun, masculine)
    [nominative single]
    vac -> ukta (participle, masculine)
    [nominative single from √vac class 2 verb], [nominative single from √vac class 3 verb]
  • vaḥ -
  • va (noun, masculine)
    [nominative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [accusative plural], [dative plural], [genitive plural]
  • sarvavarṇānām -
  • sarvavarṇa (noun, masculine)
    [genitive plural]
    sarvavarṇa (noun, neuter)
    [genitive plural]
    sarvavarṇā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • strīṇām -
  • strī (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • dharmān -
  • dharmāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    dharma (noun, masculine)
    [adverb], [accusative plural], [ablative single]
  • ni -
  • ni (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ni (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ni (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    (noun, masculine)
    [adverb]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    ni (Preverb)
    [Preverb]
  • bodhata -
  • budh (verb class 1)
    [imperative active second plural]
Like what you read? Consider supporting this website: