Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 1.30.3

सखेति कृत्वा तु सखे पृष्टो वक्ष्याम्यहं त्वया ।
न ह्यात्मस्तवसंयुक्तं वक्तव्यमनिमित्ततः ॥ ३ ॥

sakheti kṛtvā tu sakhe pṛṣṭo vakṣyāmyahaṃ tvayā |
na hyātmastavasaṃyuktaṃ vaktavyamanimittataḥ || 3 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...insulting them, besides, by passing over their heads. And those Rishis being thus insulted were filled with rage and sorrow. And they made preparations for a great sacrifice at which Indra...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.30.3). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Sakha, Sakhi, Iti, Kritva, Kritvan, Prishta, Aha, Asmad, Tva, Yushmad, Atmastava, Samyuktam, Samyukta, Vaktavya, Animittatah,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 1.30.3). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sakheti kṛtvā tu sakhe pṛṣṭo vakṣyāmyahaṃ tvayā
  • sakhe -
  • sakha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    sakhi (noun, masculine)
    [compound], [nominative single], [vocative single]
    sakhā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • kṛtvā -
  • kṛtvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛtvan (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • sakhe -
  • sakha (noun, masculine)
    [locative single]
    sakhi (noun, masculine)
    [vocative single]
    sakhā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • pṛṣṭo* -
  • pṛṣṭa (noun, masculine)
    [nominative single]
    pṛṣ -> pṛṣṭa (participle, masculine)
    [nominative single from √pṛṣ class 1 verb]
    praś -> pṛṣṭa (participle, masculine)
    [nominative single from √praś class 6 verb]
  • vakṣyāmya -
  • vac (verb class 2)
    [future active first single]
    vac (verb class 3)
    [future active first single]
    vah (verb class 1)
    [future active first single]
  • aham -
  • aha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • tvayā -
  • tvā (noun, feminine)
    [instrumental single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [instrumental single]
  • Line 2: “na hyātmastavasaṃyuktaṃ vaktavyamanimittataḥ
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • hyā -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • ātmastava -
  • ātmastava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • saṃyuktam -
  • saṃyuktam (indeclinable)
    [indeclinable]
    saṃyukta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    saṃyukta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    saṃyuktā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vaktavyam -
  • vaktavya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vaktavya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vaktavyā (noun, feminine)
    [adverb]
    vac -> vaktavya (participle, masculine)
    [accusative single from √vac class 2 verb], [accusative single from √vac class 3 verb]
    vac -> vaktavya (participle, neuter)
    [nominative single from √vac class 2 verb], [accusative single from √vac class 2 verb], [nominative single from √vac class 3 verb], [accusative single from √vac class 3 verb]
  • animittataḥ -
  • animittataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 1.30.3

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 1.30.3 in Kannada sript:
ಸಖೇತಿ ಕೃತ್ವಾ ತು ಸಖೇ ಪೃಷ್ಟೋ ವಕ್ಷ್ಯಾಮ್ಯಹಂ ತ್ವಯಾ ।
ನ ಹ್ಯಾತ್ಮಸ್ತವಸಂಯುಕ್ತಂ ವಕ್ತವ್ಯಮನಿಮಿತ್ತತಃ ॥ ೩ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 1.30.3 in Bengali sript:
সখেতি কৃত্বা তু সখে পৃষ্টো বক্ষ্যাম্যহং ত্বযা ।
ন হ্যাত্মস্তবসংযুক্তং বক্তব্যমনিমিত্ততঃ ॥ ৩ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 1.30.3 in Gujarati sript:
સખેતિ કૃત્વા તુ સખે પૃષ્ટો વક્ષ્યામ્યહં ત્વયા ।
ન હ્યાત્મસ્તવસંયુક્તં વક્તવ્યમનિમિત્તતઃ ॥ ૩ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 1.30.3 in Malayalam sript:
സഖേതി കൃത്വാ തു സഖേ പൃഷ്ടോ വക്ഷ്യാമ്യഹം ത്വയാ ।
ന ഹ്യാത്മസ്തവസംയുക്തം വക്തവ്യമനിമിത്തതഃ ॥ ൩ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 1.30.3 in Telugu sript:
సఖేతి కృత్వా తు సఖే పృష్టో వక్ష్యామ్యహం త్వయా ।
న హ్యాత్మస్తవసంయుక్తం వక్తవ్యమనిమిత్తతః ॥ ౩ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: