Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 13.61.70

अग्निष्टोमप्रभृतिभिरिष्ट्वा च स्वाप्तदक्षिणैः ।
न तत्फलमवाप्नोति भूमिदानाद्यदश्नुते ॥ ७० ॥

agniṣṭomaprabhṛtibhiriṣṭvā ca svāptadakṣiṇaiḥ |
na tatphalamavāpnoti bhūmidānādyadaśnute || 70 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...absence of food, the five elements that constitute the physical organism cease to exist in a state of union. From absence of food the strength of even the strongest man is seen to fail. Invitations and marriages and sacrifices all cease in the...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (13.61.70). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Agnishtoma, Prabhriti, Ishtva, Ishtu, Svapta, Dakshinaih, Dakshina, Tatphala, Ava, Bhumidana, Yat, Yad,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 13.61.70). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “agniṣṭomaprabhṛtibhiriṣṭvā ca svāptadakṣiṇaiḥ
  • agniṣṭoma -
  • agniṣṭoma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • prabhṛtibhir -
  • prabhṛti (noun, feminine)
    [instrumental plural]
  • iṣṭvā -
  • iṣṭvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    iṣ -> iṣṭvā (absolutive)
    [absolutive from √iṣ]
    yaj -> iṣṭvā (absolutive)
    [absolutive from √yaj]
    iṣṭu (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • svāpta -
  • svāpta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    svāpta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dakṣiṇaiḥ -
  • dakṣiṇaiḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    dakṣiṇa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    dakṣiṇa (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • Line 2: “na tatphalamavāpnoti bhūmidānādyadaśnute
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tatphalam -
  • tatphala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tatphala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tatphalā (noun, feminine)
    [adverb]
  • avā -
  • ava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    o (noun, masculine)
    [compound], [instrumental single]
    u (noun, masculine)
    [vocative single]
    av (verb class 1)
    [imperative active second single]
    u (verb class 1)
    [imperative active second single]
    ava (Preverb)
    [Preverb]
    avā (Preverb)
    [Preverb]
  • āpnoti -
  • āp (verb class 5)
    [present active third single]
  • bhūmidānād -
  • bhūmidāna (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • yad -
  • yat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yat (noun, masculine)
    [compound]
    yad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • aśnute -
  • (verb class 5)
    [present middle third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 13.61.70

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 13.61.70 in Kannada sript:
ಅಗ್ನಿಷ್ಟೋಮಪ್ರಭೃತಿಭಿರಿಷ್ಟ್ವಾ ಚ ಸ್ವಾಪ್ತದಕ್ಷಿಣೈಃ ।
ನ ತತ್ಫಲಮವಾಪ್ನೋತಿ ಭೂಮಿದಾನಾದ್ಯದಶ್ನುತೇ ॥ ೭೦ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 13.61.70 in Bengali sript:
অগ্নিষ্টোমপ্রভৃতিভিরিষ্ট্বা চ স্বাপ্তদক্ষিণৈঃ ।
ন তত্ফলমবাপ্নোতি ভূমিদানাদ্যদশ্নুতে ॥ ৭০ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 13.61.70 in Gujarati sript:
અગ્નિષ્ટોમપ્રભૃતિભિરિષ્ટ્વા ચ સ્વાપ્તદક્ષિણૈઃ ।
ન તત્ફલમવાપ્નોતિ ભૂમિદાનાદ્યદશ્નુતે ॥ ૭૦ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 13.61.70 in Malayalam sript:
അഗ്നിഷ്ടോമപ്രഭൃതിഭിരിഷ്ട്വാ ച സ്വാപ്തദക്ഷിണൈഃ ।
ന തത്ഫലമവാപ്നോതി ഭൂമിദാനാദ്യദശ്നുതേ ॥ ൭൦ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 13.61.70 in Telugu sript:
అగ్నిష్టోమప్రభృతిభిరిష్ట్వా చ స్వాప్తదక్షిణైః ।
న తత్ఫలమవాప్నోతి భూమిదానాద్యదశ్నుతే ॥ ౭౦ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: