Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 12.112.17

तं शुचिं पण्डितं मत्वा शार्दूलः ख्यातविक्रमः ।
कृत्वात्मसदृशां पूजां साचिव्येऽवर्धयत्स्वयम् ॥ १७ ॥

taṃ śuciṃ paṇḍitaṃ matvā śārdūlaḥ khyātavikramaḥ |
kṛtvātmasadṛśāṃ pūjāṃ sācivye'vardhayatsvayam || 17 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...leisure, I desire to listen to your instructions about what course of conduct is productive of good. At this answer, king Prahlada. became delighted with that utterer of Brahma. Saying, ’so be it!' he availed...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (12.112.17). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Shuci, Pandita, Matu, Matva, Shardula, Khyata, Vikrama, Kritva, Kritvan, Atmasad, Risha, Puja, Sacivya, Svayam,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 12.112.17). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “taṃ śuciṃ paṇḍitaṃ matvā śārdūlaḥ khyātavikramaḥ
  • tam -
  • ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    tan (noun, masculine)
    [adverb]
    sa (noun, masculine)
    [accusative single]
  • śucim -
  • śuci (noun, masculine)
    [accusative single]
    śuci (noun, feminine)
    [accusative single]
  • paṇḍitam -
  • paṇḍita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    paṇḍita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    paṇḍitā (noun, feminine)
    [adverb]
    paṇḍ -> paṇḍita (participle, masculine)
    [accusative single from √paṇḍ class 1 verb], [accusative single from √paṇḍ class 10 verb]
    paṇḍ -> paṇḍita (participle, neuter)
    [nominative single from √paṇḍ class 1 verb], [accusative single from √paṇḍ class 1 verb], [nominative single from √paṇḍ class 10 verb], [accusative single from √paṇḍ class 10 verb]
  • matvā -
  • man -> matvā (absolutive)
    [absolutive from √man]
    man -> matvā (absolutive)
    [absolutive from √man]
    matu (noun, feminine)
    [instrumental single]
    matvā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • śārdūlaḥ -
  • śārdūla (noun, masculine)
    [nominative single]
  • khyāta -
  • khyāta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    khyāta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    khyā -> khyāta (participle, masculine)
    [vocative single from √khyā class 2 verb]
    khyā -> khyāta (participle, neuter)
    [vocative single from √khyā class 2 verb]
    khyā (verb class 2)
    [imperative active second plural]
  • vikramaḥ -
  • vikrama (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “kṛtvātmasadṛśāṃ pūjāṃ sācivye'vardhayatsvayam
  • kṛtvā -
  • kṛtvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    kṛtvan (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
    kṛtvan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
  • ātmasad -
  • ātmasad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    ātmasad (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ṛśā -
  • ṛśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • am -
  • a (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ā (noun, feminine)
    [adverb]
    e (noun, masculine)
    [accusative single]
  • pūjām -
  • pūjā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • sācivye' -
  • sācivya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • avardhayat -
  • vardh (verb class 10)
    [imperfect active third single]
    vṛdh (verb class 0)
    [imperfect active third single]
  • svayam -
  • svayam (indeclinable)
    [indeclinable]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 12.112.17

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 12.112.17 in Kannada sript:
ತಂ ಶುಚಿಂ ಪಣ್ಡಿತಂ ಮತ್ವಾ ಶಾರ್ದೂಲಃ ಖ್ಯಾತವಿಕ್ರಮಃ ।
ಕೃತ್ವಾತ್ಮಸದೃಶಾಂ ಪೂಜಾಂ ಸಾಚಿವ್ಯೇಽವರ್ಧಯತ್ಸ್ವಯಮ್ ॥ ೧೭ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 12.112.17 in Bengali sript:
তং শুচিং পণ্ডিতং মত্বা শার্দূলঃ খ্যাতবিক্রমঃ ।
কৃত্বাত্মসদৃশাং পূজাং সাচিব্যেঽবর্ধযত্স্বযম্ ॥ ১৭ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 12.112.17 in Gujarati sript:
તં શુચિં પણ્ડિતં મત્વા શાર્દૂલઃ ખ્યાતવિક્રમઃ ।
કૃત્વાત્મસદૃશાં પૂજાં સાચિવ્યેઽવર્ધયત્સ્વયમ્ ॥ ૧૭ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 12.112.17 in Malayalam sript:
തം ശുചിം പണ്ഡിതം മത്വാ ശാര്ദൂലഃ ഖ്യാതവിക്രമഃ ।
കൃത്വാത്മസദൃശാം പൂജാം സാചിവ്യേഽവര്ധയത്സ്വയമ് ॥ ൧൭ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 12.112.17 in Telugu sript:
తం శుచిం పణ్డితం మత్వా శార్దూలః ఖ్యాతవిక్రమః ।
కృత్వాత్మసదృశాం పూజాం సాచివ్యేఽవర్ధయత్స్వయమ్ ॥ ౧౭ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: