Lakshminarayana Samhita [sanskrit]

by Shwetayan Vyas | 1,169,834 words | ISBN-10: 8170801818 | ISBN-13: 9788170801818

The Lakshminarayana Samhita verse 3.44.21 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Lakshmi-narayana-samhita is an encyclopaedic work devoted to Narayana although it deals with various deities. The work is written in Puranic style and divided into four books according to the four Yugas. This is verse 21 of chapter 44 of Khanda 3 (dvapara-yuga-santana). In total, the work consists of roughly 120,000 metrical verses.

Verse 3.44.21

तैश्च संभक्ष्यते देहः पतिधर्मपरायणः ।
वध्वा विचार्य साध्योऽतो धर्मः पतिव्रतात्मकः ॥ २१ ॥

taiśca saṃbhakṣyate dehaḥ patidharmaparāyaṇaḥ |
vadhvā vicārya sādhyo'to dharmaḥ pativratātmakaḥ || 21 ||

The Sanskrit text of Lakshminarayana Samhita Verse 3.44.21 is contained in the book Shri Lakshmi Narayana Samhita by Chowkhamba Sanskrit Series Office. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.44.21). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tad, Deha, Patidharma, Parayana, Vadhu, Vicarya, Sadhya, Atah, Dharma, Pativrata, Maka,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Lakshminarayana Samhita Verse 3.44.21). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “taiśca saṃbhakṣyate dehaḥ patidharmaparāyaṇaḥ
  • taiś -
  • ta (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    ta (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    tad (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    sa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sam -
  • sa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sam (Preverb)
    [Preverb]
  • bhakṣyate -
  • bhaj (verb class 1)
    [future middle third single]
    bhakṣ (verb class 1)
    [present passive third single]
    bhakṣ (verb class 10)
    [present passive third single]
    bhakṣ (verb class 0)
    [present passive third single]
  • dehaḥ -
  • deha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • patidharma -
  • patidharma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • parāyaṇaḥ -
  • parāyaṇa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “vadhvā vicārya sādhyo'to dharmaḥ pativratātmakaḥ
  • vadhvā* -
  • vadhu (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    vadhū (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • vicārya -
  • vicārya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vicārya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sādhyo' -
  • sādhya (noun, masculine)
    [nominative single]
    sādh -> sādhya (participle, masculine)
    [nominative single from √sādh class 1 verb], [nominative single from √sādh class 4 verb], [nominative single from √sādh class 5 verb]
    sidh -> sādhya (participle, masculine)
    [nominative single from √sidh]
  • ato* -
  • ataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
  • dharmaḥ -
  • dharma (noun, masculine)
    [nominative single]
  • pativratāt -
  • pativrata (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • makaḥ -
  • maka (noun, masculine)
    [nominative single]
Like what you read? Consider supporting this website: