Lakshminarayana Samhita [sanskrit]

by Shwetayan Vyas | 1,169,834 words | ISBN-10: 8170801818 | ISBN-13: 9788170801818

The Lakshminarayana Samhita verse 2.77.74 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Lakshmi-narayana-samhita is an encyclopaedic work devoted to Narayana although it deals with various deities. The work is written in Puranic style and divided into four books according to the four Yugas. This is verse 74 of chapter 77 of Khanda 2 (treta-yuga-santana). In total, the work consists of roughly 120,000 metrical verses.

Verse 2.77.74

यदि चेन्न स पुण्याढ्यः समर्थो ब्रह्मभावनः ।
पुण्यबलविहीनस्तु तूर्णं पापैः प्रपीड्यते ॥ ७४ ॥

yadi cenna sa puṇyāḍhyaḥ samartho brahmabhāvanaḥ |
puṇyabalavihīnastu tūrṇaṃ pāpaiḥ prapīḍyate || 74 ||

The Sanskrit text of Lakshminarayana Samhita Verse 2.77.74 is contained in the book Shri Lakshmi Narayana Samhita by Chowkhamba Sanskrit Series Office. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.77.74). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yadi, Yad, Punya, Adhya, Samartha, Brahmabhavana, Punyabala, Vihina, Turnam, Turna, Papa, Prapi,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Lakshminarayana Samhita Verse 2.77.74). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yadi cenna sa puṇyāḍhyaḥ samartho brahmabhāvanaḥ
  • yadi -
  • yadi (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    yadi (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yadi (indeclinable)
    [indeclinable]
    yad (noun, masculine)
    [locative single]
  • ce -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • īnn -
  • i (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • a -
  • a (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • puṇyā -
  • puṇya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    puṇya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    puṇ -> puṇya (absolutive)
    [absolutive from √puṇ]
    puṇyā (noun, feminine)
    [nominative single]
    puṇ -> puṇya (participle, masculine)
    [vocative single from √puṇ class 10 verb]
    puṇ -> puṇya (participle, neuter)
    [vocative single from √puṇ class 10 verb]
    puṇ -> puṇyā (participle, feminine)
    [nominative single from √puṇ class 10 verb]
  • āḍhyaḥ -
  • āḍhya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • samartho* -
  • samartha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • brahmabhāvanaḥ -
  • brahmabhāvana (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “puṇyabalavihīnastu tūrṇaṃ pāpaiḥ prapīḍyate
  • puṇyabala -
  • puṇyabala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • vihīnas -
  • vihīna (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • tūrṇam -
  • tūrṇam (indeclinable)
    [indeclinable]
    tūrṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tūrṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tūrṇā (noun, feminine)
    [adverb]
    tvar -> tūrṇa (participle, masculine)
    [accusative single from √tvar class 1 verb]
    tvar -> tūrṇa (participle, neuter)
    [nominative single from √tvar class 1 verb], [accusative single from √tvar class 1 verb]
  • pāpaiḥ -
  • pāpa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    pāpa (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • prapī -
  • prapī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    prapī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    prapī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • īḍyate -
  • īḍ (verb class 2)
    [present passive third single]
Like what you read? Consider supporting this website: