Lakshminarayana Samhita [sanskrit]

by Shwetayan Vyas | 1,169,834 words | ISBN-10: 8170801818 | ISBN-13: 9788170801818

The Lakshminarayana Samhita verse 1.427.113 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Lakshmi-narayana-samhita is an encyclopaedic work devoted to Narayana although it deals with various deities. The work is written in Puranic style and divided into four books according to the four Yugas. This is verse 113 of chapter 427 of Khanda 1 (krita-yuga-santana). In total, the work consists of roughly 120,000 metrical verses.

Verse 1.427.113

इत्युक्ता मत्कथां तुभ्यं पापतापप्रणाशिनी ।
मया पूर्वं हि यज्जातं संस्मृत्यात्र निवेदितम् ॥ ११३ ॥

ityuktā matkathāṃ tubhyaṃ pāpatāpapraṇāśinī |
mayā pūrvaṃ hi yajjātaṃ saṃsmṛtyātra niveditam || 113 ||

The Sanskrit text of Lakshminarayana Samhita Verse 1.427.113 is contained in the book Shri Lakshmi Narayana Samhita by Chowkhamba Sanskrit Series Office. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.427.113). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Matka, Tha, Yushmad, Papata, Apa, Pranashin, Pranashini, Pranashi, Maya, Asmad, Purvam, Purva, Samsmritya, Nivedita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Lakshminarayana Samhita Verse 1.427.113). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ityuktā matkathāṃ tubhyaṃ pāpatāpapraṇāśinī
  • ityuktā -
  • matka -
  • matka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    matka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • thā -
  • tha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • am -
  • a (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ā (noun, feminine)
    [adverb]
    e (noun, masculine)
    [accusative single]
  • tubhyam -
  • yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single]
  • pāpatā -
  • pāpatā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • apa -
  • apa (indeclinable)
    [indeclinable]
  • praṇāśinī -
  • praṇāśinī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    praṇāśin (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    praṇāśī (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • Line 2: “mayā pūrvaṃ hi yajjātaṃ saṃsmṛtyātra niveditam
  • mayā -
  • (noun, feminine)
    [instrumental single]
    mayā (noun, feminine)
    [nominative single]
    asmad (pronoun, none)
    [instrumental single]
  • pūrvam -
  • pūrvam (indeclinable)
    [indeclinable]
    pūrva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pūrva (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • Cannot analyse yajjātam*sa
  • saṃsmṛtyāt -
  • saṃsmṛtya (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    saṃsmṛtya (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • ra -
  • ra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • niveditam -
  • nivedita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nivedita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    niveditā (noun, feminine)
    [adverb]
Like what you read? Consider supporting this website: