Kathasaritsagara [sanskrit]

by C. H. Tawney | 2014 | 226,424 words | ISBN-13: 9789350501351

The Sanskrit edition of the Kathasaritsagara referencing the English translation and grammatical analysis. Written by Somadeva and dating from the 12th century, the Kathasaritsagara (or Katha-sarit-sagara) represents an epic legend narrating the adventures of Naravahanadatta as he strives to become the destined emperor of the Vidyadharas. Alternative titles: (Kathāsaritsāgara, कथासरित्सागर, Kathā-sarit-sāgara)

Verse 17.6.160

अनिष्टाशङ्किनः सर्वे सोपवासा जहत्यसून् ।
तदेहि तावद् गत्वा तान् रक्षावो ऽवसितं ह्य् अहः ॥ १६० ॥

aniṣṭāśaṅkinaḥ sarve sopavāsā jahatyasūn |
tadehi tāvad gatvā tān rakṣāvo 'vasitaṃ hy ahaḥ || 160 ||

The English translation of Kathasaritsagara Verse 17.6.160 is contained in the book The Ocean of Story by C.H. Tawney. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by C.H. Tawney (2014)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (17.6.160). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Anishta, Ashankin, Sarva, Sopavasa, Jahat, Jahati, Asu, Tada, Tavat, Avasita, Ahan,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Kathasaritsagara Verse 17.6.160). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “aniṣṭāśaṅkinaḥ sarve sopavāsā jahatyasūn
  • aniṣṭā -
  • aniṣṭa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    aniṣṭa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    aniṣṭā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • āśaṅkinaḥ -
  • āśaṅkin (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    āśaṅkin (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • sarve -
  • sarva (noun, masculine)
    [nominative plural], [locative single]
    sarva (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    sarvā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • sopavāsā* -
  • sopavāsa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sopavāsā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • jahatya -
  • jahat (noun, masculine)
    [locative single]
    jahat (noun, neuter)
    [nominative dual], [nominative plural], [vocative dual], [vocative plural], [accusative dual], [accusative plural], [locative single]
    -> jahat (participle, masculine)
    [locative single from √ class 3 verb]
    -> jahat (participle, neuter)
    [nominative dual from √ class 3 verb], [nominative plural from √ class 3 verb], [vocative dual from √ class 3 verb], [vocative plural from √ class 3 verb], [accusative dual from √ class 3 verb], [accusative plural from √ class 3 verb], [locative single from √ class 3 verb]
    -> jahatī (participle, feminine)
    [nominative single from √ class 3 verb], [vocative single from √ class 3 verb]
    (verb class 3)
    [present active third plural]
  • asūn -
  • asu (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • Line 2: “tadehi tāvad gatvā tān rakṣāvo 'vasitaṃ hy ahaḥ
  • tade -
  • tadā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tadā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    tada (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    tadā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • ihi -
  • i (verb class 2)
    [imperative active second single]
  • tāvad -
  • tāvat (indeclinable)
    [indeclinable]
    tāvat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tāvat (noun, masculine)
    [compound]
    tāvat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • gatvā -
  • gam -> gatvā (absolutive)
    [absolutive from √gam]
    gam -> gatvā (absolutive)
    [absolutive from √gam]
    gam -> gatvā (absolutive)
    [absolutive from √gam]
  • tān -
  • ta (noun, masculine)
    [accusative plural]
    sa (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • rakṣāvo' -
  • rakṣ (verb class 1)
    [present active first dual]
  • avasitam -
  • avasita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    avasita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    avasitā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Cannot analyse hy*ah
  • ahaḥ -
  • ahan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ahar (noun, neuter)
    [adverb]
    has (verb class 1)
    [aorist active second single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Kathasaritsagara Verse 17.6.160

Cover of edition (2005)

Kathasaritsagar
by Kedarnath Sharma Saraswat (2005)

The Only Edition with the Sanskrit Text and its Hindi Translation (An Old and Rare Book) Set of 3 Vol.

Buy now!
Cover of edition (2013)

Kathasaritsagara of Somadeva Bhatta (Sanskrit Text Only)
by Vasudeva Laksmana Sastri (2013)

Buy now!
Cover of edition (1995)

Katha Sarit Sagar in Marathi
by H. A Bhave (1995)

Set of 5 Volumes; Published by Varada Books, Pune. 2256 pages (Throughout B/W Illustrations).

Buy now!
Cover of edition (2014)

Katha Sarit Sagara (Tamil)
by S. V. Ganapati (எஸ். வி. கணபதி) (2014)

[கதா சரித் சாகரம்] Published by Alliance Publications.

Buy now!
Cover of Bengali edition

Galpa Shono
by Abhijit Chattopadhyay (2014)

[গল্প শোনো] Galpa Shono: Bengali Translation of 'Suno Kahani From Katha Sarit Sagar'; 9788126015436; Published by Sahitya Akademi, Delhi.

Buy now!

Preview of verse 17.6.160 in Bengali sript:
অনিষ্টাশঙ্কিনঃ সর্বে সোপবাসা জহত্যসূন্ ।
তদেহি তাবদ্ গত্বা তান্ রক্ষাবো ঽবসিতং হ্য্ অহঃ ॥ ১৬০ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: