Kathasaritsagara [sanskrit]

by C. H. Tawney | 2014 | 226,424 words | ISBN-13: 9789350501351

The Sanskrit edition of the Kathasaritsagara referencing the English translation and grammatical analysis. Written by Somadeva and dating from the 12th century, the Kathasaritsagara (or Katha-sarit-sagara) represents an epic legend narrating the adventures of Naravahanadatta as he strives to become the destined emperor of the Vidyadharas. Alternative titles: (Kathāsaritsāgara, कथासरित्सागर, Kathā-sarit-sāgara)

Verse 9.4.125

हन्यमाने तया सार्थे भाण्डांस्त्यक्त्वा पलाय्य सः ।
समूद्रशूरो न्यग्रोधमारूढो ऽभूदलक्षितः ॥ १२५ ॥

hanyamāne tayā sārthe bhāṇḍāṃstyaktvā palāyya saḥ |
samūdraśūro nyagrodhamārūḍho 'bhūdalakṣitaḥ || 125 ||

The English translation of Kathasaritsagara Verse 9.4.125 is contained in the book The Ocean of Story by C.H. Tawney. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by C.H. Tawney (2014)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (9.4.125). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Hanyamana, Sartha, Bhanda, Sah, Udra, Shura, Nyagrodha, Arudha, Alakshita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Kathasaritsagara Verse 9.4.125). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “hanyamāne tayā sārthe bhāṇḍāṃstyaktvā palāyya saḥ
  • hanyamāne -
  • hanyamāna (noun, masculine)
    [locative single]
    hanyamāna (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    hanyamānā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    han -> hanyamāna (participle, masculine)
    [locative single from √han class 1 verb], [locative single from √han class 2 verb]
    han -> hanyamāna (participle, neuter)
    [nominative dual from √han class 1 verb], [vocative dual from √han class 1 verb], [accusative dual from √han class 1 verb], [locative single from √han class 1 verb], [nominative dual from √han class 2 verb], [vocative dual from √han class 2 verb], [accusative dual from √han class 2 verb], [locative single from √han class 2 verb]
    han -> hanyamānā (participle, feminine)
    [nominative dual from √han class 1 verb], [vocative single from √han class 1 verb], [vocative dual from √han class 1 verb], [accusative dual from √han class 1 verb], [nominative dual from √han class 2 verb], [vocative single from √han class 2 verb], [vocative dual from √han class 2 verb], [accusative dual from √han class 2 verb]
  • tayā -
  • (noun, feminine)
    [instrumental single]
    (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • sārthe -
  • sārtha (noun, masculine)
    [locative single]
    sārtha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    sārthā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • bhāṇḍāṃs -
  • bhāṇḍa (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • tyaktvā -
  • tyaj -> tyaktvā (absolutive)
    [absolutive from √tyaj]
  • palāyya -
  • saḥ -
  • saḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “samūdraśūro nyagrodhamārūḍho 'bhūdalakṣitaḥ
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • -
  • mu (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • udra -
  • udra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    udra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śūro* -
  • śūra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • nyagrodham -
  • nyagrodha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nyagrodhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ārūḍho' -
  • ārūḍha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • abhūd -
  • bhū (verb class 1)
    [aorist active third single]
  • alakṣitaḥ -
  • alakṣita (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Kathasaritsagara Verse 9.4.125

Cover of edition (2005)

Kathasaritsagar
by Kedarnath Sharma Saraswat (2005)

The Only Edition with the Sanskrit Text and its Hindi Translation (An Old and Rare Book) Set of 3 Vol.

Buy now!
Cover of edition (2013)

Kathasaritsagara of Somadeva Bhatta (Sanskrit Text Only)
by Vasudeva Laksmana Sastri (2013)

Buy now!
Cover of edition (1995)

Katha Sarit Sagar in Marathi
by H. A Bhave (1995)

Set of 5 Volumes; Published by Varada Books, Pune. 2256 pages (Throughout B/W Illustrations).

Buy now!
Cover of edition (2014)

Katha Sarit Sagara (Tamil)
by S. V. Ganapati (எஸ். வி. கணபதி) (2014)

[கதா சரித் சாகரம்] Published by Alliance Publications.

Buy now!
Cover of Bengali edition

Galpa Shono
by Abhijit Chattopadhyay (2014)

[গল্প শোনো] Galpa Shono: Bengali Translation of 'Suno Kahani From Katha Sarit Sagar'; 9788126015436; Published by Sahitya Akademi, Delhi.

Buy now!

Preview of verse 9.4.125 in Bengali sript:
হন্যমানে তযা সার্থে ভাণ্ডাংস্ত্যক্ত্বা পলায্য সঃ ।
সমূদ্রশূরো ন্যগ্রোধমারূঢো ঽভূদলক্ষিতঃ ॥ ১২৫ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: