Jayakhya-samhita [sanskrit]

41,582 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Jayakhya-samhita: considered one of three most ancient of Vaishnava Agamas, belonging to the Pancaratra tradition. Important opics of the Jayakhya-samhita include Philosophy, Cosmology, Emancipation of sous (Jiva) and Tantric practices Alternative titles: Jayākhyasaṃhitā (जयाख्यसंहिता), Jayākhya-saṃhitā (जयाख्य-संहिता), Jayakhyasamhita.

Verse 27.157

अङ्गुलीभिश्च तिसृभिः पाणिमध्ये निराश्रयम् ।
अङ्गुष्ठौ दण्डवत्कृत्वा प्रान्तलग्नौ प्रसारितौ ॥ 157 ॥

aṅgulībhiśca tisṛbhiḥ pāṇimadhye nirāśrayam |
aṅguṣṭhau daṇḍavatkṛtvā prāntalagnau prasāritau || 157 ||

The English translation of Jayakhya-samhita Verse 27.157 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (27.157). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Anguli, Tisri, Pani, Adhi, Nirashraya, Angushtha, Dandavat, Kritva, Kritvan, Pranta, Lagna, Prasarita, Prasarit,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Jayakhya-samhita Verse 27.157). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “aṅgulībhiśca tisṛbhiḥ pāṇimadhye nirāśrayam
  • aṅgulībhiś -
  • aṅgulī (noun, feminine)
    [instrumental plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tisṛbhiḥ -
  • tisṛ (noun, feminine)
    [instrumental plural]
    tisṛ (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    tisṛ (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • pāṇim -
  • pāṇi (noun, masculine)
    [accusative single]
  • adhye -
  • adhī (noun, masculine)
    [dative single]
  • nirāśrayam -
  • nirāśraya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nirāśraya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    nirāśrayā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “aṅguṣṭhau daṇḍavatkṛtvā prāntalagnau prasāritau
  • aṅguṣṭhau -
  • aṅguṣṭha (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • daṇḍavat -
  • daṇḍavat (noun, masculine)
    [compound]
    daṇḍavat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • kṛtvā -
  • kṛtvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛtvan (noun, masculine)
    [nominative single]
  • prānta -
  • prānta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prānta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • lagnau -
  • lagna (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    lag -> lagna (participle, masculine)
    [nominative dual from √lag class 1 verb], [vocative dual from √lag class 1 verb], [accusative dual from √lag class 1 verb]
  • prasāritau -
  • prasārita (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    prasārit (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    prasārit (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
Like what you read? Consider supporting this website: