Garga Samhita (English)
by Danavir Goswami | 425,489 words
The Garga-samhita Verse 4.23.4, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 4 of Chapter 23 (The Story of Sudarcana) of Canto 4 (madhurya-khanda).
Verse 4.23.4
Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:
तदोल्मुकैर् गोप-बालास् तोडुर् आजगरम् न्र्प पदम् सो ऽपि न तत्याज सर्पो ऽथ स्व-मनिम् यथा
tadolmukair gopa-bālās toḍur ājagaram nrpa padam so 'pi na tatyāja sarpo 'tha sva-manim yathā
tadā—then; ulmukaiḥ—with torches; gopa-bālāḥ—the gopa boys; toḍuḥ—struck; ājagaram—the snake; nrpa—O king; padam—the foor; saḥ—it; api—also; na—not; tatyāja—abandoned; sarpaḥ—tyhe snake; atha—then; sva-manim—its own jewel; yathā—as.
English translation of verse 4.23.4:
The gopa boys beat the snake with torches, but it would not leave Nanda any more than it would leave the jewel growing from its head.