Garga Samhita (English)

by Danavir Goswami | 425,489 words

The Garga-samhita Verse 4.23.3, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 4 of Chapter 23 (The Story of Sudarcana) of Canto 4 (madhurya-khanda).

Go directly to: Concepts.

Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:

तत्रैको निर्गतो रात्रौ सर्पो नन्दम् पदे ऽग्रहित् क्र्स्न क्र्स्नेति चुक्रोच नन्दो ऽति-भय-विह्वलः

tatraiko nirgato rātrau sarpo nandam pade 'grahit krsna krsneti cukroca nando 'ti-bhaya-vihvalaḥ

tatra—there; ekaḥ—one; nirgataḥ—came; rātrau—at night; sarpaḥsnake; nandam—to Nanda; pade—the feet; agrahit—grabbed; krsnaO Krsna; krsna—O Krsna; iti—thus; cukroca—cried; nandaḥNanda; ati-bhaya-vihvalaḥterrified.

English translation of verse 4.23.3:

In the middle of the night a snake came and grabbed Nanda's feet. Terrified, Nanda cried out, "Krsna! Krsna!"

Other Vaishnavism Concepts:

[back to top]

Discover the significance of concepts within the article: ‘Verse 4.23.3’. Further sources in the context of Vaishnavism might help you critically compare this page with similair documents:

Sanskrit text, At night, Cried out, Night time, Middle of the night.

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: