Garga Samhita (English)
by Danavir Goswami | 425,489 words
The Garga-samhita Verse 4.7.22, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 4 of Chapter 7 (The Story of the Ayodhya Women) of Canto 4 (madhurya-khanda).
Verse 4.7.22
Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:
समर्प्य विधिना सर्वाः
कन्यकाः हरये नृप
नमश् चकार कृष्णाय
विमलो भक्ति-तत्-परः
samarpya vidhinā sarvāḥ
kanyakāḥ haraye nṛpa
namaś cakāra kṛṣṇāya
vimalo bhakti-tat-paraḥ
samarpya—offering; vidhinā—properly; sarvāḥ—all; kanyakāḥ—daughters; haraye—to Lord Kṛṣṇa; nṛpa—O king; namaḥ—obeisances; cakāra—offered; kṛṣṇāya—to Kṛṣṇa; vimalaḥ—Vimala; bhakti-tat-paraḥ—a great devotee.
English translation of verse 4.7.22:
O king, after giving his daughters to Lord Kṛṣṇa, the great devotee Vimala bowed down to offer his respectful obeisances.