Garga Samhita (English)
by Danavir Goswami | 425,489 words
The Garga-samhita Verse 2.17.24, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 2 of Chapter 17 (The Meeting of Shri Radha-Krishna) of Canto 2 (vrindavana-khanda).
Go directly to: Concepts.
Verse 2.17.24
Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:
श्री-राधोवाच
स्वागतं ते सखी शुभे
नामधेयं वदाशु मे
भूरि-भाग्यं ममैवाद्य
भवत्यागतया स्वतः
śrī-rādhovāca
svāgataṃ te sakhī śubhe
nāmadheyaṃ vadāśu me
bhūri-bhāgyaṃ mamaivādya
bhavatyāgatayā svataḥ
śrī-rādhā uvāca—Śrī Rādhā said; svāgatam—welcome; te—to You; sakhī—O friend; śubhe—beautiful; nāmadheyam—name; vada—please tell; āśu—at once; me—to Me; bhūri—great; bhāgyam—good fortune; mama—of Me; eva—indeed; adya—today; bhavatyā—by You; āgatayā—coming; svataḥ—of Your own accord.
English translation of verse 2.17.24:
Śrī Rādhā said: Beautiful friend, welcome! Please tell Me Your name. I am very fortunate that today You have come.
Other Vaishnavism Concepts:
Discover the significance of concepts within the article: ‘Verse 2.17.24’. Further sources in the context of Vaishnavism might help you critically compare this page with similair documents:
Name, Good fortune, Great good fortune, Great fortune, Sanskrit text, Please tell, Your name, Today, Welcome, Shri Radha, Have come, Very fortunate.