Garga Samhita (English)
by Danavir Goswami | 425,489 words
The Garga-samhita Verse 2.5.1, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 2 of Chapter 5 (The Liberation of Bakasura) of Canto 2 (vrindavana-khanda).
Verse 2.5.1
Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:
श्री-नारद उवाच
एकदा चारयन् वत्सान्
स-रामो बालकैर् हरिः
यमुना-निकटे प्राप्तं
बाकं दैत्यं ददर्श ह
śrī-nārada uvāca
ekadā cārayan vatsān
sa-rāmo bālakair hariḥ
yamunā-nikaṭe prāptaṃ
bākaṃ daityaṃ dadarśa ha
śrī-nāradaḥ uvāca—Śrī Nārada said; ekadā—once; cārayan—herding; vatsān—the calves; sa-rāmaḥ—with Balarāma; bālakaiḥ—with the boys; hariḥ—Kṛṣṇa; yamunā-nikaṭe—near the Yamunā; prāptam—attained; bākam—a duck; daityam—demon; dadarśa—saw; ha—indeed.
English translation of verse 2.5.1:
Śrī Nārada said: One day, as He was herding the calves in the company of Balarāma and the boys, Kṛṣṇa saw a great duck demon by the Yamunā's shore.