Chandogya Upanishad (english Translation)

by Swami Lokeswarananda | 165,421 words | ISBN-10: 8185843910 | ISBN-13: 9788185843919

This is the English translation of the Chandogya-upanishad, including a commentary based on Swami Lokeswarananda’s weekly discourses; incorporating extracts from Shankara’s bhasya. The Chandogya Upanishad is a major Hindu philosophical text incorporated in the Sama Veda, and dealing with meditation and Brahman. This edition includes the Sanskrit t...

Verse 5.1.5

यो ह वा आयतनं वेदायतनं ह स्वानां भवति मनो ह वा आयतनम् ॥ ५.१.५ ॥

yo ha vā āyatanaṃ vedāyatanaṃ ha svānāṃ bhavati mano ha vā āyatanam || 5.1.5 ||

5. He who knows the abode becomes the shelter of his family. The mind is the abode.

Word-for-word explanation:

Yaḥ ha vai, he who; āyatanam veda, knows the abode; āyatanam ha svānām bhavati, becomes the abode [i.e., shelter] of his family; manaḥ ha vai āyatanam, the mind is surely the abode.

Commentary:

There is something in the body-mind complex of human beings called āyatana. If a person knows this ‘āyatana,’ it is to be understood that he is a wise person. And such a person is able to serve as an āyatana to his own relatives. That is to say, he is

The mind is the āyatana of the body-mind complex. Why? Because the sense organs have their experiences, but all those experiences take shelter in the mind.

Like what you read? Consider supporting this website: