Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

एक रात्रमतिक्रम्य देवेग्रामान्तरस्थिते ।
आग्निदाहेऽशनीपाते गर्भागारेर्ऽधमण्डपे ॥ १९ ॥

eka rātramatikramya devegrāmāntarasthite |
āgnidāhe'śanīpāte garbhāgārer'dhamaṇḍape || 19 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

After spending one night in the middle of the village of Deva, When fire burns, when thunder strikes, in the lower pavilion of the womb,

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (31.19). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Ratra, Atikramya, Devej, Rama, Tara, Sthita, Sthiti, Agnidaha, Ashani, Ashanin, Pata, Pat, Pati,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 31.19). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “eka rātramatikramya devegrāmāntarasthite
  • eka -
  • eka (noun, neuter)
    [compound]
  • rātram -
  • rātra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rātra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • atikramya -
  • atikramya (indeclinable)
    [indeclinable]
  • deveg -
  • devej (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    devej (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • rāmān -
  • rāma (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • tara -
  • tara (indeclinable)
    [indeclinable]
    tara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tṝ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • sthite -
  • sthita (noun, masculine)
    [locative single]
    sthita (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    sthitā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    sthiti (noun, feminine)
    [vocative single]
    sthā -> sthita (participle, masculine)
    [locative single from √sthā class 1 verb]
    sthā -> sthita (participle, neuter)
    [nominative dual from √sthā class 1 verb], [vocative dual from √sthā class 1 verb], [accusative dual from √sthā class 1 verb], [locative single from √sthā class 1 verb]
    sthā -> sthitā (participle, feminine)
    [nominative dual from √sthā class 1 verb], [vocative single from √sthā class 1 verb], [vocative dual from √sthā class 1 verb], [accusative dual from √sthā class 1 verb]
  • Line 2: “āgnidāhe'śanīpāte garbhāgārer'dhamaṇḍape
  • ā -
  • a (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ā (noun, feminine)
    [nominative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (noun, masculine)
    [nominative single]
  • agnidāhe' -
  • agnidāha (noun, masculine)
    [locative single]
  • aśanī -
  • aśanī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    aśani (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    aśani (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    aśanin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • pāte -
  • pāta (noun, masculine)
    [locative single]
    pāta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    pātā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    pāt (noun, masculine)
    [dative single]
    pāti (noun, masculine)
    [vocative single]
    -> pāt (participle, masculine)
    [dative single from √ class 2 verb]
    -> pāt (participle, neuter)
    [dative single from √ class 2 verb]
    -> pāt (participle, masculine)
    [dative single from √ class 2 verb]
    -> pāt (participle, neuter)
    [dative single from √ class 2 verb]
  • Cannot analyse garbhāgārer'dhamaṇḍape

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 31.19

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: