Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

अन्यालये स्थापितं तु ध्रुवं कौतुकमेव वा ।
अन्यालये स्थापयेच्चेन्महाशान्तिं हुनेद्बुधः ॥ १६० ॥

anyālaye sthāpitaṃ tu dhruvaṃ kautukameva vā |
anyālaye sthāpayeccenmahāśāntiṃ hunedbudhaḥ || 160 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

It is certainly placed in another house or is a curiosity If one places it in another house, the wise man will kill the great peace.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (26.160). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Ani, Anya, Alaya, Ali, Sthapita, Dhruvam, Dhruva, Kautuka, Eva, Mahashanti,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 26.160). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “anyālaye sthāpitaṃ tu dhruvaṃ kautukameva
  • anyā -
  • ani (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    anī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [instrumental single]
    anya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    an -> anya (absolutive)
    [absolutive from √an]
    anyā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ālaye -
  • ālaya (noun, masculine)
    [locative single]
    āli (noun, feminine)
    [dative single]
    āli (noun, masculine)
    [dative single]
  • sthāpitam -
  • sthāpita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sthāpita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sthāpitā (noun, feminine)
    [adverb]
    sthā -> sthāpita (participle, masculine)
    [adverb from √sthā]
    sthā -> sthāpita (participle, neuter)
    [adverb from √sthā]
    sthā -> sthāpitā (participle, feminine)
    [adverb from √sthā]
    sthā -> sthāpita (participle, masculine)
    [accusative single from √sthā]
    sthā -> sthāpita (participle, neuter)
    [nominative single from √sthā], [accusative single from √sthā]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • dhruvam -
  • dhruvam (indeclinable)
    [indeclinable]
    dhruva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dhruva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    dhruvā (noun, feminine)
    [adverb]
  • kautukam -
  • kautuka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • -
  • (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • Line 2: “anyālaye sthāpayeccenmahāśāntiṃ hunedbudhaḥ
  • anyā -
  • ani (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    anī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [instrumental single]
    anya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    an -> anya (absolutive)
    [absolutive from √an]
    anyā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ālaye -
  • ālaya (noun, masculine)
    [locative single]
    āli (noun, feminine)
    [dative single]
    āli (noun, masculine)
    [dative single]
  • sthāpayec -
  • sthā (verb class 0)
    [optative active third single]
  • ce -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • īn -
  • i (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • mahāśāntim -
  • mahāśānti (noun, feminine)
    [accusative single]
  • Cannot analyse hunedbudhaḥ

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 26.160

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: