Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

अतःपरं प्रवक्ष्यामि पूर्वोद्दिष्टं सुदर्शनम् ।
सुदर्शनस्य चोद्दिष्टं प्रमाणं च विशेषुः ॥ १ ॥

ataḥparaṃ pravakṣyāmi pūrvoddiṣṭaṃ sudarśanam |
sudarśanasya coddiṣṭaṃ pramāṇaṃ ca viśeṣuḥ || 1 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

Next I shall describe the Sudarśana cakra mentioned earlier. The Sudarśana cakra is also described as a special proof.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (23.1). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Atahparam, Prava, Kshi, Amin, Purva, Uddishta, Sudarshana, Pramana, Visha, Vish, Ishu,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 23.1). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ataḥparaṃ pravakṣyāmi pūrvoddiṣṭaṃ sudarśanam
  • ataḥparam -
  • ataḥparam (indeclinable)
    [indeclinable]
  • prava -
  • prava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prava (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kṣyā -
  • kṣi (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • ami -
  • amin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    amin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • pūrvo -
  • pūrva (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    pūrva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pūrva (noun, masculine)
    [vocative single]
    pūrvā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • uddiṣṭam -
  • uddiṣṭa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    uddiṣṭa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    uddiṣṭā (noun, feminine)
    [adverb]
  • sudarśanam -
  • sudarśana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sudarśana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sudarśanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “sudarśanasya coddiṣṭaṃ pramāṇaṃ ca viśeṣuḥ
  • sudarśanasya -
  • sudarśana (noun, masculine)
    [genitive single]
    sudarśana (noun, neuter)
    [genitive single]
  • co -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • uddiṣṭam -
  • uddiṣṭa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    uddiṣṭa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    uddiṣṭā (noun, feminine)
    [adverb]
  • pramāṇam -
  • pramāṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pramāṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • viśe -
  • viśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    viśa (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    viśā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    viś (noun, feminine)
    [instrumental single], [dative single]
    viś (verb class 6)
    [present middle first single], [imperative active second single]
  • iṣuḥ -
  • iṣu (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 23.1

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: