Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

Verse 22.152

त्वं भूर्भुवस्त्वंऽमन्त्रेण मूलगन्धेन मार्जयेत् ।
बुद्धिमताऽमित्युच्चार्य चालङ्कुर्याच्च धातुभिः ॥ १५२ ॥

tvaṃ bhūrbhuvastvaṃ'mantreṇa mūlagandhena mārjayet |
buddhimatā'mityuccārya cālaṅkuryācca dhātubhiḥ || 152 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

With the mantra 'Tvam Bhūrbhuvastvam', one should wipe the body with the root fragrance. Uttering the words “buddhimata” one should decorate the body with metals.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (22.152). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tva, Yushmad, Mula, Gandha, Amiti, Uccarya, Lanku, Yat, Dhatu,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 22.152). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tvaṃ bhūrbhuvastvaṃ'mantreṇa mūlagandhena mārjayet
  • tvam -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tva (noun, masculine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • Cannot analyse bhūrbhuvastvaṃ'mantreṇa*mū
  • mūla -
  • mūla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    mūla (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    mūl (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • gandhena -
  • gandha (noun, masculine)
    [instrumental single]
    gandha (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • mārjayet -
  • mārj (verb class 10)
    [optative active third single]
    mṛj (verb class 0)
    [optative active third single]
  • Line 2: “buddhimatā'mityuccārya cālaṅkuryācca dhātubhiḥ
  • buddhimatā' -
  • amityu -
  • amiti (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • uccārya -
  • uccārya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    uccārya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • -
  • (noun, feminine)
    [nominative single]
  • laṅkur -
  • laṅku (noun, masculine)
    [nominative single]
    laṅku (noun, feminine)
    [nominative single]
  • yāc -
  • yāt (noun, masculine)
    [compound]
    yāt (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dhātubhiḥ -
  • dhātu (noun, feminine)
    [instrumental plural]
    dhātu (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    dhātu (noun, neuter)
    [instrumental plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 22.152

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: