Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

गर्भागारत्रिभागैकं चतुरश्रं त्रिमेखलम् ।
तस्योर्ध्ववेदिविस्तारं चतुरङ्गुलमेव हि ॥ ६ ॥

garbhāgāratribhāgaikaṃ caturaśraṃ trimekhalam |
tasyordhvavedivistāraṃ caturaṅgulameva hi || 6 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

The womb is one of three parts, with four sides and three belts. The width of the altar above the altar was four fingers.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (8.6). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Garbhagara, Tribhaga, Aika, Caturashra, Trimekhala, Tad, Urdhva, Vedi, Vedin, Vistara, Caturangula, Eva,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 8.6). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “garbhāgāratribhāgaikaṃ caturaśraṃ trimekhalam
  • garbhāgāra -
  • garbhāgāra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tribhāgai -
  • tribhāga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tribhāgā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aikam -
  • aika (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    aika (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    aikā (noun, feminine)
    [adverb]
  • caturaśram -
  • caturaśra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    caturaśra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    caturaśrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • trimekhalam -
  • trimekhala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    trimekhala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    trimekhalā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “tasyordhvavedivistāraṃ caturaṅgulameva hi
  • tasyo -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • ūrdhva -
  • ūrdhva (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ūrdhva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ūrdhva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vedi -
  • vedi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    vedi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    vedi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vedī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    vedin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    vedin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • vistāram -
  • vistāra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • caturaṅgulam -
  • caturaṅgula (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    caturaṅgula (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 8.6

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: