Bhagavata Purana [sanskrit]

140,807 words

This Sanskrit edition of the Bhagavatapurana. It is one of the traditional eighteen Mahapuranas presented as an encyclopedia of ancient Indian history and knowledge. The extant edition contains 12 books originally written in 18,000 Sanskrit verses

Verse 1.18.31

एष किं निभृताशेष करणो मीलितेक्षणः ।
मृषा समाधिराहोस्वित् किं नु स्यात् क्षत्रबन्धुभिः ॥ ३१ ॥

eṣa kiṃ nibhṛtāśeṣa karaṇo mīlitekṣaṇaḥ |
mṛṣā samādhirāhosvit kiṃ nu syāt kṣatrabandhubhiḥ || 31 ||

The Sanskrit text of Verse 1.18.31 is contained in the book Shrimad Bhagavat Maha Puranam by . This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by (2012)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.18.31). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Esha, Kim, Nibhrita, Ashesha, Karana, Milita, Ikshana, Mrisha, Samadhi, Ahosvit, Syat, Sya, Kshatrabandhu,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 1.18.31). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “eṣa kiṃ nibhṛtāśeṣa karaṇo mīlitekṣaṇaḥ
  • eṣa -
  • eṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    eṣa (noun, masculine)
    [nominative single]
    eṣ (verb class 1)
    [imperative active second single], [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
    iṣ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • kim -
  • kim (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kim (indeclinable)
    [indeclinable]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • nibhṛtā -
  • nibhṛta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nibhṛta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    nibhṛtā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aśeṣa -
  • aśeṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    aśeṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • karaṇo* -
  • karaṇa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • mīlite -
  • mīlita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    mīlita (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    mīl -> mīlita (participle, masculine)
    [compound from √mīl]
    mīl -> mīlita (participle, neuter)
    [compound from √mīl]
    mīlitā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    mīl -> mīlita (participle, masculine)
    [vocative single from √mīl class 1 verb], [locative single from √mīl class 1 verb], [vocative single from √mīl], [locative single from √mīl]
    mīl -> mīlita (participle, neuter)
    [nominative dual from √mīl class 1 verb], [vocative single from √mīl class 1 verb], [vocative dual from √mīl class 1 verb], [accusative dual from √mīl class 1 verb], [locative single from √mīl class 1 verb], [nominative dual from √mīl], [vocative single from √mīl], [vocative dual from √mīl], [accusative dual from √mīl], [locative single from √mīl]
    mīl -> mīlitā (participle, feminine)
    [nominative single from √mīl class 1 verb], [nominative dual from √mīl class 1 verb], [vocative single from √mīl class 1 verb], [vocative dual from √mīl class 1 verb], [accusative dual from √mīl class 1 verb], [nominative single from √mīl], [nominative dual from √mīl], [vocative single from √mīl], [vocative dual from √mīl], [accusative dual from √mīl]
    mīl (verb class 1)
    [periphrastic-future active third single]
  • īkṣaṇaḥ -
  • īkṣaṇa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “mṛṣā samādhirāhosvit kiṃ nu syāt kṣatrabandhubhiḥ
  • mṛṣā -
  • mṛṣā (indeclinable)
    [indeclinable]
    mṛṣā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • samādhir -
  • samādhi (noun, masculine)
    [nominative single]
  • āhosvit -
  • āhosvit (indeclinable)
    [indeclinable]
  • kim -
  • kim (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kim (indeclinable)
    [indeclinable]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • nu -
  • nu (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    nu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    nau (noun, feminine)
    [adverb]
  • syāt -
  • syāt (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    syāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    sya (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    as (verb class 2)
    [optative active third single]
  • kṣatrabandhubhiḥ -
  • kṣatrabandhu (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    kṣatrabandhu (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    kṣatrabandhu (noun, feminine)
    [instrumental plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 1.18.31

Cover of edition (2012)

Shrimad Bhagavat Maha Puranam
by (2012)

Publisher: Gita Press, Gorakhpur; 768 pages.

Buy now!
Cover of edition (2011)

The Bhagavata Purana (5 Volumes)
by G. P. Bhatt (2011)

Publisher: Motilal Banarsidass Publishers Pvt. Ltd.; 2241 pages. Edited By: Prof. J.L. Shastri

Buy now!
Cover of edition (2013)

The Srimad Bhagavata Purana: Hindi Translation and Detailed Explanation
by Bhaktivedanta Swami Prabhupada (2013)

Publisher: The Bhaktivedanta Book Trust; 17691 pages; 18 volumes; Sanskrit Text, Word-to-Word Meaning, Hindi Translation and Detailed Explanation

Buy now!
Cover of Bengali edition

Srimad Bhagavat Mahapurana in Bengali
by (2018)

Publisher: Gita Press, Gorakhpur; 2035 pages.

Buy now!

Preview of verse 1.18.31 in Bengali sript:
এষ কিং নিভৃতাশেষ করণো মীলিতেক্ষণঃ ।
মৃষা সমাধিরাহোস্বিত্ কিং নু স্যাত্ ক্ষত্রবন্ধুভিঃ ॥ ৩১ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: