Avahara, Avahāra: 11 definitions
Introduction:
Avahara means something in Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali, Marathi, Jainism, Prakrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
Source: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionaryavahāra : (nt.) theft; removal.
Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English DictionaryAvahāra, (fr. avaharati) taking, acquiring, acquisition Vin. V, 129 (pañca avahārā, viz. theyya°, pasayha°, parikappa°, paṭicchanna°, kusa°). (Page 84)
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionaryavahāra (अवहार).—m S Gathering up or together: winding up: summing up. See uṣasaṃhāra. 2 Suspension or cessation (of fighting &c.); an armistice or a truce.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryAvahāra (अवहार).—[avahṛ-kartari ṇa P.III,1.141]
1) A thief.
2) A shark, a water elephant.
3) Taking away the wealth of invited Brāhmaṇas.
4) Temporary cessation of hostilities, suspension of arms, truce; एवं राजन्नव- हारो बभूव (evaṃ rājannava- hāro babhūva) Mahābhārata (Bombay) 5.182.3;1.19.35.
5) Removing to the camp; ततोऽवहारं सैन्यानां तव तेषां च भारत (tato'vahāraṃ sainyānāṃ tava teṣāṃ ca bhārata) Mb.
6) Cessation, stop (in general).
7) Summoning, inviting.
8) Any object fit to be brought near (upanetavyam).
9) Apostacy, abandoning a sect or caste.
1) Redelivery, redeeming.
11) One who snatches away; न जीवस्यावहारो मां करोति सुखिनं यमः (na jīvasyāvahāro māṃ karoti sukhinaṃ yamaḥ) Bhaṭṭikāvya 6.81.
Derivable forms: avahāraḥ (अवहारः).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryAvahāra (अवहार).—m.
(-raḥ) 1. A shark 2. A water-elephant. 3. A thief. 4. Truce, suspension or cessation of gambling, fighting, &c. 5. Summoning, inviting. 6. Any approximatable object, fit or able to be brought near. 7. Apostacy, abandoning a sect or cast. 8. Re-delivery. E. ava, hṛ to take or convey, ghañ or ṇa aff.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English DictionaryAvahāra (अवहार).—i. e. ava-hṛ + a, m. Suspension of fighting,
1) Avahāra (अवहार):—[=ava-hāra] [from ava-hṛ] m. truce, suspension of arms, [Mahābhārata], cessation of playing etc., [Kathāsaritsāgara]
2) [v.s. ...] summoning, inviting, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
3) [v.s. ...] a thief, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
4) [v.s. ...] a marine monster, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
5) [v.s. ...] (= dharmāntara) apostacy, abandoning a sect or cast (?), [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
6) [v.s. ...] (= apanetavya-draya or upan) a tax, duty (?), [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionaryAvahāra (अवहार):—[ava-hāra] (raḥ) 1. m. A shark; a thief; a water-elephant; a truce; apostacy.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Prakrit-English dictionary
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary1) Avahara (अवहर) in the Prakrit language is related to the Sanskrit word: Gam.
2) Avahara (अवहर) also relates to the Sanskrit word: Naś.
3) Avahara (अवहर) also relates to the Sanskrit word: Apahṛ.
4) Avahara (अवहर) also relates to the Sanskrit word: Apahṛ.
5) Avahara (अवहर) also relates to the Sanskrit word: Apahara.
6) Avahāra (अवहार) also relates to the Sanskrit word: Avadhāra.
7) Avahāra (अवहार) also relates to the Sanskrit word: Apahāra.
8) Avahāra (अवहार) also relates to the Sanskrit word: Avadhāra.
9) Avahāra (अवहार) also relates to the Sanskrit word: Avadhārya.
Prakrit is an ancient language closely associated with both Pali and Sanskrit. Jain literature is often composed in this language or sub-dialects, such as the Agamas and their commentaries which are written in Ardhamagadhi and Maharashtri Prakrit. The earliest extant texts can be dated to as early as the 4th century BCE although core portions might be older.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Avaharaka, Avaharana, Avaharati, Avaharaya, Avaharayitri.
Ends with (+61): Abbhavahara, Abhadra-vyavahara, Abhyavahara, Acara-vyavahara, Adhanavyavahara, Ajatavyavahara, Akritaca-vyavahara, Ankapashavyavahara, Annavyavahara, Anuvyavahara, Apraptabyavahara, Apraptavyavahara, Arthavyavahara, Asadrisha-vyavahara, Asadvyavahara, Atyavahara, Avyavahara, Betivyavahara, Bhavahara, Bhyavahara.
Full-text (+57): Avaharaka, Apahara, Vyavaharam, Vyavaharasthiti, Vyavaharasamuccaya, Vyavaharamalika, Vyavaharasaroddhara, Vyavahararatnamala, Vyavaharasthana, Vyavaharakalpataru, Vyavaharaprakasha, Vyavaharasara, Vyavaharasaukhya, Vyavaharakanda, Vyavaharacamatkara, Vyavaharaparibhasha, Vyavaharamahodaya, Vyavahararatnakara, Vyavaharanirnaya, Vyavaharadashashloki.
Relevant text
Search found 2 books and stories containing Avahara, Avahāra, Ava-hara, Ava-hāra; (plurals include: Avaharas, Avahāras, haras, hāras). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Mahabharata (English) (by Kisari Mohan Ganguli)
Section CXXI < [Rajadharmanusasana Parva]
The Mahavastu (great story) (by J. J. Jones)
Chapter V - The Puṇyavanta Jātaka < [Volume III]