Atitaram, Atitarām: 9 definitions
Atitaram means something in Hinduism, Sanskrit, biology. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Biology (plants and animals)Source: Google Books: CRC World Dictionary (Regional names)
1) Atitaram in India is the name of a plant defined with Ziziphus jujuba in various botanical sources. This page contains potential references in Ayurveda, modern medicine, and other folk traditions or local practices It has the synonym Ziziphus jujuba (L.) Gaertn., nom. illeg., non Ziziphus jujuba Mill. (among others).
2) Atitaram in Tamil is also identified with Ziziphus mauritiana It has the synonym Rhamnus jujuba Linnaeus (etc.).
Example references for further research on medicinal uses or toxicity (see latin names for full list):
· Repertorium Specierum Novarum Regni Vegetabilis (1913)
· Gardeners Dictionary, ed. 8 (1768)
· The Gardeners Dictionary (1754)
· De Fructibus et Seminibus Plantarum (1788)
· Tropical Woods (1932)
· Journal of Cytology and Genetics (1984)
If you are looking for specific details regarding Atitaram, for example diet and recipes, extract dosage, health benefits, chemical composition, side effects, pregnancy safety, have a look at these references.
This sections includes definitions from the five kingdoms of living things: Animals, Plants, Fungi, Protists and Monera. It will include both the official binomial nomenclature (scientific names usually in Latin) as well as regional spellings and variants.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionarySource: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
Atitarām (अतितराम्).—ind. [ati-tara (ma) p āmu]
1) more, higher (abl.); नृत्तादस्याः स्थितमतितरां कान्तम् (nṛttādasyāḥ sthitamatitarāṃ kāntam) M.2.6.
2) Exceedingly, very much; excessive, great; °सुदुःसहः (suduḥsahaḥ) R.3.37; °रां कान्तिमापत्स्यते (rāṃ kāntimāpatsyate) Meghadūta 15 will attain great splendour.
3) Above, higher in rank (acc.); तस्माद्वा एते देवा °रामिवान्यान् देवान् (tasmādvā ete devā °rāmivānyān devān) Ken.4.2.
See also (synonyms): atitamām.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
Atitarām (अतितराम्).—ind. Much, excessively, exceedingly. E. ati, and tarām aff.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary
Atitarām (अतितराम्).—[adverb] more, in a higher degree; much, exceedingly, absolutely.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Atitarām (अतितराम्):—[=ati-tarām] ind. ([Comparative degree] of ati), above in rank (with [accusative]), KenaUp.
2) [v.s. ...] better, higher, more (with [ablative]), [Śatapatha-brāhmaṇa etc.]
3) [v.s. ...] very much, exceedingly, excessively.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Goldstücker Sanskrit-English Dictionary
1) Far more, far better (with a word follow-ing in the ablative or fifth case).
2) Very much, excessively, exceedingly.
3) Far beyond, far above (with a word following in the accusative or second case). E. ati, taddh. aff. tarap and āmu. (atitarām may better be considered as the comparative degree of ati in the accus. of the femin.)Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary
Atitarāṃ (अतितरां):—[ati-tarāṃ] adv. Exceedingly.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Atitarammana.
Ends with: Pratitaram.
Search found 6 books and stories containing Atitaram, Atitarām, Ati-taram, Ati-tarām, Atitarāṃ, Ati-tarāṃ; (plurals include: Atitarams, Atitarāms, tarams, tarāms, Atitarāṃs, tarāṃs). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Bhakti-rasamrta-sindhu (by Śrīla Rūpa Gosvāmī)
Verse 4.8.79 < [Part 8 - Compatible & Incompatible Mellows (maitrī-vaira-sthiti)]
Verse 3.3.121 < [Part 3 - Fraternal Devotion (sakhya-rasa)]
Verse 3.4.57 < [Part 4 - Parenthood (vātsalya-rasa)]
Shat-cakra-nirupana (the six bodily centres) (by Arthur Avalon)
Kena upanishad (Madhva commentary) (by Srisa Chandra Vasu)
Bhajana-Rahasya (by Srila Bhaktivinoda Thakura Mahasaya)
Kuntaka’s evaluation of Sanskrit literature (by Nikitha. M)
Kena Upanishad (by Swami Nirvikarananda)