Cultural Horizons of India
author: Musashi Tachikawa
edition: 1990, International Academy of Indian Culture and Aditya Prakashan
pages: 2743
Topic: History
Sanskrit in the Renaissance of European languages
This chapter describes Sanskrit in the Renaissance of European languages located on page 156 of volume Volume 1 in the book Cultural Horizons of India compiled by Musashi Tachikawa. This book comprises 50 years of research material of Lokesh Chandra and represents a thorough study of the ancient culture of India, dealing with Tantra, Buddhism, Art, Archaeology, Language and Literature in 7 volumes.
The first volume presents the evolution of ideas that emerge from a broad spectrum of quests in languages such as Sanskrit, Greek and Latin (etc.) and further presents an introduction to Indonesian history, art and linguistics.
This book covers the research articles and general surveys of Professor Lokesh Chandra. For example, this chapter describes Sanskrit in the Renaissance of European languages. Everything together represents a huge collection of writings related to languages such as Sanskrit, Iranian, Sino-Japanese, Tibetan, Thai, Greek, Latin, Celtic, and Slavic..
This page contains an online preview of the full text and summarizes technical terms, as well as information if you want to buy this book.
Full contents not available online!
To read the full text of Cultural Horizons of India, you can buy Musashi Tachikawa’s book from Exotic India
You can look up the meaning of the phrase “Sanskrit in the Renaissance of European languages” according to 28 books dealing with History. The following list shows a short preview of potential definitions.
Triveni Journal
This led to an antithesis; in every province, Sanskrit attracted greater attention; new schools sprang up which looked to Sanskrit alone for inspiration; language became rich and elastic under the influence of Kalidasa and Bana, whose works dominated the imaginative efforts of rising literary men. A new literary renaissance began. Then came synthesis. The traditions of English and Sanskrit literatures were blended to produce the new provincial literatures....
Read full contents: A Common Heritage
Folk Tales of Gujarat (and Jhaverchand Meghani) [by Vandana P. Soni]
Young Indians were attracted to the great ideas of European thinkers; they thought at first, that to implement their ideas meant to accept European ways. But the ideas were universal, and could be adopted without sacrificing one s nationality. One of the first Indians to realize this was Raj Narayan Bose. In 1866 he founded a society for the promotion of national feeling....
Read full contents: Gujarat in Pre-Independent India
Tibet (Myth, Religion and History) [by Tsewang Gyalpo Arya]
Many intelligent Tibetans were sent to India to study languages, but they all failed in the mission. Then from the sixteen ministers, the King deputed Thonmi Sambhota. He went to India and met Bram ze Li byin ti ka, who knew twenty different scripts. Bram ze took Thonmi to a pillar at a beach where these twenty scripts were exhibited. Thonmi studied the languages and composed Tibetan alphabet....
Read full contents: 4. India as the source (of Tibetan script)
Total 28 books found: See all results here.
Summary:
You can return to the book Index to buy or shop for other books, or you can read the available online pages below:
[Cultural Horizons of India: index]
[About the Author (Lokesh Chandra)]
[Volume 1 (summary)]
[Volume 1 (preface)]
[Volume 2 (summary)]
[Volume 3 (summary)]
[Volume 4 (summary)]
[Volume 5 (summary)]
[Volume 6 (summary)]
[Volume 7 (summary)]