Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “yogayuktātmā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yogayuktātmā”—
- yogayuktāt -
-
yogayukta (noun, masculine)[adverb], [ablative single]yogayukta (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- mā -
-
mā (indeclinable particle)[indeclinable particle]mā (noun, feminine)[nominative single]asmad (pronoun, none)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Yogayukta, Asmad
Alternative transliteration: yogayuktatma, [Devanagari/Hindi] योगयुक्तात्मा, [Bengali] যোগযুক্তাত্মা, [Gujarati] યોગયુક્તાત્મા, [Kannada] ಯೋಗಯುಕ್ತಾತ್ಮಾ, [Malayalam] യോഗയുക്താത്മാ, [Telugu] యోగయుక్తాత్మా
Sanskrit References
“yogayuktātmā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.53.19 < [Chapter LIII]
Verse 6.53.43 < [Chapter LIII]
Verse 1.40.14036 < [Chapter 40]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.209.67 < [Chapter 209]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 6.57.21 < [Chapter 57]
Verse 6.57.45 < [Chapter 57]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 15.468 < [Chapter 15]
Verse 381.11 < [Chapter 381]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)