Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “yogacyutairbhāgavataiddevarājaśśatakratuḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yogacyutairbhāgavataiddevarājaśśatakratuḥ”—
- yoga -
-
yoga (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- cyutair -
-
cyuta (noun, masculine)[instrumental plural]cyuta (noun, neuter)[instrumental plural]
- bhāgavat -
-
bhāgavat (noun, masculine)[compound]bhāgavat (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]bhāgavat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]
- aid -
-
√i (verb class 2)[imperfect active third single]
- devarājaś -
-
devarāj (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]devarāja (noun, masculine)[nominative single]
- śatakratuḥ -
-
śatakratu (noun, masculine)[nominative single]śatakratu (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Yoga, Cyuta, Bhagavat, Devaraj, Devaraja, Shatakratu
Alternative transliteration: yogacyutairbhagavataiddevarajashshatakratuh, yogacyutairbhagavataiddevarajassatakratuh, [Devanagari/Hindi] योगच्युतैर्भागवतैद्देवराजश्शतक्रतुः, [Bengali] যোগচ্যুতৈর্ভাগবতৈদ্দেবরাজশ্শতক্রতুঃ, [Gujarati] યોગચ્યુતૈર્ભાગવતૈદ્દેવરાજશ્શતક્રતુઃ, [Kannada] ಯೋಗಚ್ಯುತೈರ್ಭಾಗವತೈದ್ದೇವರಾಜಶ್ಶತಕ್ರತುಃ, [Malayalam] യോഗച്യുതൈര്ഭാഗവതൈദ്ദേവരാജശ്ശതക്രതുഃ, [Telugu] యోగచ్యుతైర్భాగవతైద్దేవరాజశ్శతక్రతుః
Sanskrit References
“yogacyutairbhāgavataiddevarājaśśatakratuḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 30.148 < [Chapter 30 - prāyaścittam]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)